"transferencia neta de recursos financieros" - Translation from Spanish to Arabic

    • النقل الصافي للموارد المالية
        
    • التحويل الصافي للموارد المالية
        
    • صافي تحويل الموارد المالية
        
    • صافي تحويلات الموارد المالية
        
    • للنقل الصافي للموارد المالية
        
    • صافي نقل الموارد المالية
        
    5. transferencia neta de recursos financieros del África subsahariana, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة ﻷفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    En 1997, la transferencia neta de recursos financieros a los países en desarrollo fue negativa, primera vez que ello ocurría en lo que va transcurrido del decenio. UN وفي عام ١٩٩٧، كان النقل الصافي للموارد المالية إلى البلدان النامية سلبيا ﻷول مرة في التسعينات.
    Cuadro 4 transferencia neta de recursos financieros de América Latina y el Caribe, 1985-1995a Dividendos y otros ingresos UN الجدول ٤ - النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٨٥-١٩٩٥)أ(
    transferencia neta de recursos financieros de grupos de países en desarrollo, 1986-1996 UN التحويل الصافي للموارد المالية لمجموعات البلدان النامية ١٩٨٦-١٩٩٦
    La difícil interacción con el entorno internacional se ilustra en el cuadro 1, que presenta la transferencia neta de recursos financieros por grupos de países. UN 7 - وتتضح صعوبة التمَّاس مع البيئة الدولية من واقع الجدول رقم 1، الذي يبين صافي تحويل الموارد المالية لمجموعات البلدان.
    Nota: La expresión " saldo de las corrientes de recursos externos " es equivalente a " transferencia neta de recursos financieros " . UN ملاحظة: يعني تعبير " صافي تدفقات الموارد الخارجية " نفس ما يعنيه تعبير " صافي تحويلات الموارد المالية " .
    1. transferencia neta de recursos financieros de grupos de países en desarrollo, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية لمجموعات البلدان النامية، ١٩٨٧-١٩٩٧
    2. transferencia neta de recursos financieros de los países en desarrollo importadores de capital, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة للبلدان النامية المدينة، ١٩٨٧-١٩٩٧
    3. transferencia neta de recursos financieros de América Latina y el Caribe, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٨٧-١٩٩٧
    4. transferencia neta de recursos financieros de África, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية بالنسبة ﻷفريقيا، ١٩٨٧-١٩٩٧
    6. transferencia neta de recursos financieros de Asia, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية في آسيا، ١٩٨٧-١٩٩٧
    8. transferencia neta de recursos financieros de instituciones financieras multilaterales a países en desarrollo, 1987–1997 UN النقل الصافي للموارد المالية من مؤسسات اﻹقراض المتعددة اﻷطراف إلى البلدان النامية، ١٩٨٧-١٩٩٧ أولا - مقدمـة
    En el decenio de 1990 ha habido grandes cambios en la transferencia neta de recursos financieros. UN ٣ - شهدت التسعينات تحولات كبيرة في النقل الصافي للموارد المالية.
    Existe un acuerdo general en que, para satisfacer la necesidad de un aumento importante de la transferencia neta de recursos financieros a fin de apoyar tales actividades, el alivio de la deuda oficial no debe realizarse a expensas de las corrientes de AOD. UN وهناك اتفاق واسع على أن الوفاء بالحاجة إلى إحداث زيادة جوهرية في النقل الصافي للموارد المالية لدعم تلك الجهود، يستلزم ألا يكون تخفيف أعباء الديون الرسمية على حساب تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    transferencia neta de recursos financieros de los países en desarrollo UN ثانيا - النقل الصافي للموارد المالية للبلدان النامية
    Cuadro III.1 transferencia neta de recursos financieros de grupos de países en desarrollo, 1986-1996a UN الجدول الثالث - ١ التحويل الصافي للموارد المالية لمجموعات البلدان النامية، ١٩٨٦-١٩٩٦)أ(
    transferencia neta de recursos financieros de los países industrializados, 1986-1996 UN التحويل الصافي للموارد المالية من البلدان الصناعية، ١٩٩٦-١٩٨٦
    A.27. transferencia neta de recursos financieros de los países en desarrollo deudores netos, 1986-1996 A.28. UN التحويل الصافي للموارد المالية من البلدان النامية التي صافي رصيدها مدين، ١٩٨٦-١٩٩٦
    Según estimaciones preliminares del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, en 2002 la transferencia neta de recursos financieros procedentes de países en desarrollo alcanzó la cifra sin precedentes de 192.000 millones de dólares. UN ووفقا للتقديرات الأولية التي أجرتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، فإن صافي تحويل الموارد المالية من البلدان النامية بلغ في عام 2002 رقما غير مسبوق هو 192 بليون دولار.
    En 1996 la transferencia neta de recursos financieros del Japón se redujo al menor nivel que ha tenido desde 1990, cuando temporalmente el elevado costo de la importación de petróleo y el crecimiento más lento de las exportaciones limitaron el volumen del excedente comercial. UN إلا أنه في عام ١٩٩٦ انخفض صافي تحويل الموارد المالية من اليابان إلى أدنى مستوى له منذ عام ١٩٩٠، حين أخذت تكاليف استيراد البترول العالية وتباطؤ نمو الصادرات يحدان من حجم الفائض التجاري.
    A.25 transferencia neta de recursos financieros de los países en desarrollo deudores netos, 1987–1997 UN ألف - ٢٥ صافي تحويلات الموارد المالية للبلدان النامية المدينة الصافية، ١٩٨٧-١٩٩٧ ألف - ٢٦
    Las principales dimensiones geográficas de la transferencia neta de recursos financieros a los países en desarrollo pueden trazarse sin mayor dificultad. UN ٧ - يمكن رسم صورة عامة سريعة لﻷبعاد الجغرافية الرئيسية للنقل الصافي للموارد المالية الى البلدان النامية.
    Un indicador general de la mejora de la situación fue el hecho de que la transferencia neta de recursos financieros a los países en desarrollo, que se mantuvo negativa durante todo el decenio de 1980, pasó a ser positiva entre los años 1990 y 1997. UN وهناك مؤشر عام عريض يدل على تحسن الحالة، هو أن صافي نقل الموارد المالية إلى البلدان النامية تحول من السالب طوال الثمانينات من القرن العشرين إلى الموجب في جميع سنوات الفترة الممتدة من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more