transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | تحويلات إلى صندوق التنمية للعراق |
transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | تحويلات إلى صندوق التنمية للعراق |
Los fondos acumulan ingresos por encima de un valor de referencia durante los períodos de bonanza y permiten efectuar transferencias al presupuesto o a la economía durante los períodos de depresión. | UN | وتجمع الصناديق الإيرادات فوق قيمة مرجعية أثناء فترات الازدهار وتتيح إجراء تحويلات إلى الميزانية أو إلى الاقتصاد أثناء فترات الأزمة. |
Menos: transferencias al presupuesto de apoyo bienal | UN | مطروحا منه: التحويلات إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين |
transferencias al presupuesto de apoyo bienal | UN | التحويلات إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين |
transferencias al Fondo de Reserva de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de | UN | التحويل إلى صندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام |
transferencias al Fondo de Reserva de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz | UN | التحويل إلى صندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام |
transferencias al fondo de reorganización | UN | تحويلات إلى صندوق إعادة الهيكلة |
transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | تحويلات إلى صندوق تنمية العراق |
transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq | UN | تحويلات إلى صندوق تنمية العراق |
j Representa las transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq a cargo del Banco Central del Iraq de conformidad con la resolución 1483 (2003) del Consejo de Seguridad. | UN | (ي) تحويلات إلى صندوق التنمية للعراق يحتفظ بها المصرف المركزي للعراق عملا بقرار مجلس الأمن 1483 (2003). |
l Representa las transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq, a cargo del Banco Central del Iraq, de conformidad con la resolución 1483 (2003) del Consejo de Seguridad. | UN | (ل) تمثل تحويلات إلى " صندوق التنمية للعراق " يحتفظ بها المصرف المركزي للعراق عملا بقرار مجلس الأمن 1483 (2003). |
n Representa las transferencias al Fondo Humanitario Común del PNUD para Somalia procedentes del Fondo Fiduciario para el socorro en casos de desastre. | UN | (ن) تمثل تحويلات إلى الصندوق المشترك للأنشطة الإنسانية في الصومال التابع للبرنامج الإنمائي من الصندوق الاستئماني للإغاثة في حالات الكوارث. |
h Representa transferencias al Fondo de Desarrollo para el Iraq en poder del Banco Central del Iraq, de conformidad con la resolución 1483 (2003) del Consejo de Seguridad. | UN | (ح) يمثّل تحويلات إلى صندوق تنمية العراق يحتفظ بها المصرف المركزي في العراق عملا بقرار مجلس الأمن 1483 (2003). |
Menos: transferencias al presupuesto de apoyo | UN | مطروحا منها: التحويلات إلى ميزانية الدعم |
transferencias al Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz | UN | التحويلات إلى الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام |
Una vez corregida esta cifra con las transferencias al extranjero, se obtiene un monto de 1.932 euros. | UN | وبعد تصويبها لمراعاة التحويلات إلى الخارج يصل المبلغ إلى 932 1 يورو. |
transferencias al Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz | UN | التحويلات إلى الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام |
Мenos: transferencias al presupuesto de apoyo | UN | ناقصا: التحويل إلى ميزانية الدعم |
Menos: transferencias al presupuesto de apoyo | UN | ناقصا: التحويل إلى ميزانية الدعم |
Gracias a las gestiones de las instituciones provisionales, varios bancos han decidido reducir sus comisiones por las transferencias al exterior de Kosovo. | UN | وإثر ضغوط من المؤسسات المؤقتة، وافقت عدة مصارف على تخفيض رسومها على عمليات التحويل إلى خارج كوسوفو. |