"transición de las naciones unidas para timor" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور
        
    • الأمم المتحدة في تيمور
        
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل بعثة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Misión de Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Informe del Secretario General sobre la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (S/2000/53) UN تقرير الأمين العام عن إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    :: La inclusión de un asesor superior de protección de menores en la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET); UN :: تعيين مستشار أقدم لحماية الطفل في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية؛
    Tema 173 Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN البند 173 تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Varios contingentes de la INTERFET ya han finalizado la transición a una fuerza de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas bajo el mando de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET). UN وقد أكمل عدد من عناصر القوة الآن الانتقال إلى قوة لحفظ السلام تحت إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Tengo el honor de referirme al componente militar de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET). UN يشرفني أن أشير إلى العنصر العسكري في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Informe del Secretario General sobre la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تقرير الأمين العام عن إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Durante estos momentos de confusión, estaban presentes en el recinto un funcionario de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) y un traductor. UN وكان بمجمع الشرطة عندما حدث ذلك الاضطراب ثلاثة من مسؤولي إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية برفقة مترجم.
    Tema 134: Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental; UN البند 134: تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية؛
    Esto se ajusta a la recomendación apoyada por la Comisión Consultiva para la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET). UN ويتماشى ذلك مع ما أقرته اللجنة الاستشارية بالنسبة لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) UN إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Auditoría e investigación residentes de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) UN مراجعو الحسابات وموظفو التحقيق المقيمون في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Condenando ese acto atroz y despreciable cometido contra personal internacional desarmado, que se encontraba en Timor Occidental para ayudar a los refugiados, y reiterando su condena del asesinato de dos miembros del personal de mantenimiento de la paz de la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) y de los ataques dirigidos contra la presencia de las Naciones Unidas en Timor Oriental, UN وإذ يدين هذا الفعل الشنيع والمخزي المرتكب ضد موظفين دوليين غير مسلحين موجودين في تيمور الغربية لمساعدة اللاجئين، وإذ يكرر الإعراب عن إدانته لمقتل اثنين من أفراد حفظ السلام التابعين لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية والهجمات التي يتعرض لها وجود الأمم المتحدة في تيمور الشرقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more