"tras la celebración de consultas oficiosas" - Translation from Spanish to Arabic

    • عقب مشاورات غير رسمية
        
    • في أعقاب مشاورات غير رسمية
        
    • بناء على مشاورات غير رسمية
        
    • على أساس مشاورات غير رسمية
        
    • استنادا إلى مشاورات غير رسمية
        
    • بعد إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • عقب إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية التي
        
    • بعد مشاورات غير رسمية
        
    • وفي أعقاب مشاورات غير رسمية
        
    • على إثر مشاورات غير رسمية
        
    • وعقب مشاورات غير رسمية
        
    • وبعد مشاورات غير رسمية
        
    • على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت
        
    • على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت
        
    Proyecto de resolución presentado por el Relator tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من المقرر عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدّم من نائب الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من نائب الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por la Presidencia de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية
    de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas " (A/C.5/49/L.63), que había sido presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. UN الوقائـي، ومقـر قـوات السـلام التابعة لﻷمم المتحدة " (A/C.5/49/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente tras la celebración de consultas oficiosas sobre el examen de la aplicación UN مشروع قرار بشأن استعراض التنفيذ مقدّم من نائب الرئيس عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    90. El programa de trabajo del tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo se aprobó por consenso tras la celebración de consultas oficiosas por el Presidente-Relator. UN 90- واعتمد برنامج عمل الدورة الثالثة للفريق العامل بتوافق الآراء بناء على مشاورات غير رسمية أجراها الرئيس - المقرر.
    En la 12ª sesión, celebrada el 23 de octubre, el Presidente de la Comisión presentó un proyecto de resolución titulado “Financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas” (A/C.5/53/L.11), tras la celebración de consultas oficiosas. UN ٤ - في الجلسة ١٢، المعقودة في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار معنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " (A/C.5/53/L.11) الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية.
    A/C.5/69/L.7 Tema 144 del programa – Administración de justicia en las Naciones Unidas – Proyecto de resolución presentado por la Presidencia de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas – Administración de justicia en las Naciones Unidas [A C E F I R] – 7 páginas UN A/C.5/69/L.7 البند 144 من جدول الأعمال - إقامة العدل في الأمم المتحدة - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية - إقامة العدل في الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 8 صفحات
    11. El Sr. Kára (República Checa), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2.57/L.63, preparado tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/57/L.13, y recomienda su aprobación. UN 11 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية): نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.63 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار A/C.2/57/L.13 وأوصى اللجنة باعتماده.
    29. El Sr. Kára (República Checa), Vicepresidente, presenta el proyecto de resolución A/C.2/57/L.66, preparado tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/57/L.19, y recomienda su aprobación. UN 29 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية)، نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.66 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار A/C.2/57/L.19 وأوصى باعتماده.
    Posteriormente el texto presentado se someterá a revisión editorial y reflejará el hecho de que se ha preparado tras la celebración de consultas oficiosas. UN وسوف يجري فيما بعد تنقيح النص المقدم على نحو يعكس كونه أعد استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    tras la celebración de consultas oficiosas por parte de los Estados Miembros, la Conferencia General tendrá a la vista un proyecto de texto de una Declaración de Lima. UN وسوف يُعرض على المؤتمر العام مشروع نص إعلان ليما بعد إجراء مشاورات غير رسمية بين الدول الأعضاء.
    Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من نائب الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية
    En su 66ª sesión, celebrada el 30 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire " (A/C.5/60/L.55), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Malawi. UN 4 - في الجلسة 66 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار " (A/C.5/60/L.55)، الذي قدمه رئيس اللجنة على أساس المشاورات غير الرسمية التي نسقها ممثل ملاوي.
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد مشاورات غير رسمية
    tras la celebración de consultas oficiosas, el Presidente formuló una declaración a la prensa en que expresó la grave preocupación de los miembros del Consejo ante el rápido empeoramiento de la situación e instó a que se pusiera fin de inmediato a todos los actos de violencia y al uso de la fuerza en Kosovo. UN وفي أعقاب مشاورات غير رسمية أدلى الرئيس ببيان للصحافة أعرب فيه عن شديد قلق أعضاء المجلس إزاء التدهور المطرد في الحالة ودعا إلى وقف جميع أعمال العنف واستخدام القوة في كوسوفو فورا.
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente de la Comisión tras la celebración de consultas oficiosas UN مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة على إثر مشاورات غير رسمية
    tras la celebración de consultas oficiosas en las que varias delegaciones manifestaron su preocupación por el texto del proyecto de decisión, el representante de la Comunidad Europea presentó una versión revisada de ese proyecto. UN وعقب مشاورات غير رسمية عبر فيها عدد من الوفود عن شواغلهم بشأن صياغة مشروع المقرر، قدم ممثل الجماعة الأوروبية نسخة منقحة لمشروع المقرر.
    32. El Presidente presenta el proyecto de resolución A/C.2/57/L.70, preparado tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/57/L.28. UN 32 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.70 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت حول مشروع القرار A/C.2/57/L.28.
    15. La Sra. Zubčević (Croacia), Vicepresidenta, presenta el proyecto de resolución A/C.2/58/L.61, preparado tras la celebración de consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/58/L.11. UN 15 - السيدة زوبيسيفيتش (كرواتيا)، نائبة الرئيس: قدّمت مشروع القرار A/C.2/58/L.61، الذي قدمته على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/58/L.11.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more