"trato hecho" - Translation from Spanish to Arabic

    • اتفقنا
        
    • إتفقنا
        
    • أتفقنا
        
    • اتّفقنا
        
    • إتّفقنا
        
    • اتفاق
        
    • إنه إتفاق
        
    • متفقين
        
    • تم الصفقة
        
    • صفقة جاهزة
        
    • حصلنا على إتفاق
        
    • حصلنا على صفقة
        
    • بيننا أتفاق
        
    • إنها صفقة
        
    Trato hecho. Al llegar a la colonia, nos abasteceréis a todos. Open Subtitles اتفقنا ، سنوصلك إلى المُستوطنة و أنت تعطينا الأدوات
    Trato hecho. Ahora somos todos buenos amigos. Open Subtitles حسنٌ, اتفقنا الآن, أصبحنا جميعاً أصدقاء
    Sharona, Monk y yo no. Trato hecho. ¿Y el cuento? Open Subtitles ـ شارونا ومونك ، وليس انا ـ اتفقنا ، اين نسخة الرواية
    Trato hecho. Tendré un trasero de comida para perros. Ahora por favor firme para mi dinero. Open Subtitles إتفقنا ، سيكون لدي مؤخرة كلب الآن ، هلا وقعت لي من أجل المال
    Trato hecho. ¿Echo el camión para atrás? Open Subtitles حسنا, إتفقنا. ماذا أفعل فقط أرجع هذة الشاحنة فحسب؟
    Quédate quieto así por mucho tiempo después de irnos. ¿Trato hecho? Open Subtitles أريدك أن تبقى هكذا مدة طويلة حتى بعد أنصرافنا، أتفقنا يا بنى؟
    25%. La mitad. Trato hecho. Open Subtitles ــ 25 في المئة ــ نصف في المئة اتّفقنا
    Es exactamente el tipo de pensamiento radical que necesito. Trato hecho. Open Subtitles هذا هو التفكير الجذري الذي يلزمني، اتفقنا.
    - Para que Dena deje de ir a tu oficina - Trato hecho Open Subtitles لكي تتوقف دينا عن القدوم الي مكتبك اتفقنا
    Vale, quiero que los leas, y luego quiero que vengas a hablar conmigo de ello. ¿Trato hecho? Open Subtitles أريدك أن تقرأها كلها وثم تعود إليّ وتتكلم عنها اتفقنا ؟
    No digas nada hasta que todo esté bien. ¿Trato hecho? Open Subtitles لا تخبر أحدا حتى نتأكد ان كل شيء على ما يرام، اتفقنا ؟
    Sabes, no beberé hoy si no te suicidas. ¿Trato? Hecho. Open Subtitles تعرفين , لن أشرب اليوم , اذا لم تقتلي نفسكِ اتفقنا؟ اتفقنا
    Cuando las cajas vuelvan, te voy a dar la otra mitad. ¡Trato hecho? Open Subtitles عندما تعيد الصناديق ستأخذ النصف الأخر ، اتفقنا ؟
    Bien, no más novatadas, 6,25 la hora. Oye, Brandy. Oye, Trato hecho. Open Subtitles حسنا لا مزيد من المقالب و6 دولارات في الساعه اتفقنا براندي
    No sé por qué, creí que teníamos el Trato hecho y... Open Subtitles لا أعلم لماذا .. لقد ظننت أنّنا قد اتفقنا
    ¿Trato hecho? Trato hecho. Y el diablo lo hizo, de hecho, entró. Soy Olivia Pope. Open Subtitles هل اتفقنا؟ اتفقنا وقد دخل الشيطان فعلاً بيننا أنا أوليفيا بوب
    -si tú le dices a mi madre que deje de enviarte e-mails. -Vale. Trato hecho. Open Subtitles اذا انت أخبرت امي ان تتوقف عن ارسال الرسائل حسناً ,إتفقنا
    Así que usted cumpla con su parte y yo cumpliré con la mía. ¿Trato hecho? Open Subtitles إذن ، إذا قُمت بتأدية جزئك سأقوم بفعل جزئى من الإتفاق إتفقنا
    Apuesto a que consigo un videojuego para tu habitación, ¿trato hecho? Open Subtitles أراهن أنّ بمقدوري جلب لعبة فيديو لغرفتك ، إتفقنا ؟
    - Trato hecho, Irlandés. - Está bien. Open Subtitles ـ أتفقنا, أيها "الإيرلندي", أتفقنا ـحسناً,إذاً..
    ¿Por qué no, monsieur Candie? Trato hecho. El Esquimal Joe: Open Subtitles اتّفقنا سيّد (كاندي)، (إسكيمو جو) مُقابل 12 ألأف دولارًا!
    - ¿Puede ser de Martin Luther King? - Trato hecho. Open Subtitles هل تقبل بـ(م.لوثر كينغ) كموضوع للتعبير - إتّفقنا -
    Amor, te veré aquí, en este lugar, dentro de 10 años. ¿Trato hecho? Open Subtitles حبيبتى ، سوف أقابلك هنا بالتحديد بعد عشرسنوات ، إنه اتفاق
    Si me vuelvo a asustar así, Trato hecho. Open Subtitles إن أخفتيني هكذا مجدداً، إنه إتفاق.
    - Que sean 50 y Trato hecho. - Lo demás para los ayudantes. - De acuerdo. Open Subtitles اجعلهم خمسين ونكون متفقين البقية تذهب للمفوضين
    Trato hecho. Open Subtitles تم الصفقة.
    Pero es un Trato hecho. una acusación federal ya ha sido archivada. Open Subtitles لكنه صفقة جاهزة ومتهم فيدراليا
    - Sí, Trato hecho. Open Subtitles نعم ، حصلنا على إتفاق
    Trato hecho. Open Subtitles حصلنا على صفقة.
    300.000 a cada uno y Trato hecho. Open Subtitles 300لكل واحد منا وبهذا يكون بيننا أتفاق
    Trato hecho, hombre. Tráemelo. Open Subtitles إنها صفقة منتهية , يا رجل انزله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more