"tres dimensiones del desarrollo sostenible en" - Translation from Spanish to Arabic

    • أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في
        
    • الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة في
        
    Informe del Secretario General sobre la incorporación de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة بأسرها
    Integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas UN تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة
    Integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas UN تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة
    En las distintas organizaciones del sistema, los planes estratégicos representan un instrumento importante para impulsar la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en las políticas y operaciones. UN وداخل كل مؤسسة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، تشكل الخطط الاستراتيجية أداة هامة لتحفيز إدراج أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في السياسات والعمليات.
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas; UN " 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة؛
    Es imprescindible, pues, garantizar el equilibrio entre las tres dimensiones del desarrollo sostenible en un momento en que la dimensión económica se ve impulsada por la mercantilización, la especulación y la sed de ganancias. UN ولذا فإن من الأهمية الأساسية الحفاظ على التوازن بين أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في وقت تتحرك فيه الحياة الاقتصادية بروح السلع والمضاربة والتعطش للأرباح.
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la continua incorporación de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في مواصلة تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة بأسرها
    El primer elemento fundamental para la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en la labor del sistema de las Naciones Unidas es la orientación intergubernamental, un aspecto en el que se han producido cambios importantes. UN 18 - يشكّل التوجيه الحكومي الدولي أول لبنة من لبنات إدماج أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في عمل منظومة الأمم المتحدة.
    b) Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/68/79-E/2013/69); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/68/79-E/2013/69)؛
    Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/68/79-E/2013/69) UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/68/79-E/2013/69)
    La Asamblea General, en su resolución 66/288, solicitó al Secretario General que informara, por conducto del Consejo, sobre los progresos realizados en la continua incorporación de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 66/288 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن طريق المجلس عن التقدم المحرز في مواصلة تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    b) Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/68/79-E/2013/69); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/68/79-E/2013/69)؛
    Informe del Secretario General sobre la incorporación de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/68/79-E/2013/69) UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/68/79-E/2013/69)
    b) Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/68/79-E/2013/69); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/68/79-E/2013/69)؛
    ii) Integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (resolución 68/210); UN ' 2` تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (القرار 68/210)؛
    a) Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/69/79-E/2014/66); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/69/79-E/2014/66)؛
    Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas (A/69/79-E/2014/66) UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة (A/69/79-E/2014/66)
    b) Informe del Secretario General sobre la integración de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas; UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة()؛
    a) Promover la integración equilibrada de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en su labor, entre otras cosas, mediante la ejecución del Programa 21. UN (أ) العمل، على إدماج أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في أعمالها بصورة متوازنة، بما في ذلك من خلال تنفيذ جدول أعمال القرن21.
    a) [Convenido] Fomentar la integración equilibrada de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en su labor, entre otras cosas, mediante la ejecución del Programa 21. UN (أ) [متفق عليه] العمل، على إدماج أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في أعمالها بصورة متوازنة، بما في ذلك من خلال تنفيذ جدول أعمال القرن21.
    Puso de relieve los principales problemas conceptuales relacionados con la mejor forma de integrar las tres dimensiones del desarrollo sostenible en una agenda coherente para establecer una plataforma coherente y universal para después de 2015. UN ووجهت الاهتمام إلى التحديات المفاهيمية الرئيسية المتعلقة بأفضل السبل لدمج الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة في جدول أعمال متماسك من أجل التوصل إلى منهاج عمل عالمي ومتسق لما بعد عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more