"tres lugares" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثلاثة مواقع
        
    • ثلاثة أماكن
        
    • المواقع الثلاثة
        
    • ثلاث أماكن
        
    • بثلاثة مواقع
        
    • المقار الثﻻثة
        
    • ٣ مواقع
        
    • الأماكن الثلاثة
        
    • التجميع الثلاثة
        
    Los hombres, en su mayoría de edad militar, pero entre los que también se contaban individuos jóvenes y otros muy viejos, fueron transportados a tres lugares situados fuera del Sector. UN ونقل الذكور، خاصة منهم البالغون سن التجنيد بل أيضا بعض الشبان واﻷفراد الطاعنين في السن إلى ثلاثة مواقع خارج القطاع.
    Un hombre de Ljubovija que fue entrevistado dijo que había hasta 4.000 personas detenidas en Bratunac en tres lugares. UN وقال رجل من يوبوفييــا أجري معه لقــاء، إن عددا يصل إلى ٠٠٠ ٤ شخص قد احتجزوا في براتوناتش في ثلاثة مواقع.
    Además, se examinaron otros tres lugares utilizando tecnologías avanzadas de sensores para detectar la posible presencia bajo tierra de elementos prohibidos. UN وباﻹضافة الى ذلك، جرى مسح ثلاثة مواقع باستخدام تكنولوجيات استشعار متقدمة لرصد إمكانية دفن اﻷصناف المحظورة.
    El vehículo fue interceptado tres veces en tres lugares distintos por vehículos de la policía. UN لقد سدت سيارات الشرطة الطريق أمام السيارة ثلاث مرات في ثلاثة أماكن مختلفة.
    El vehículo fue interceptado tres veces en tres lugares distintos por vehículos de la policía. UN لقد سدت سيارات الشرطة الطريق أمام السيارة ثلاث مرات في ثلاثة أماكن مختلفة.
    Se han determinado tres lugares para ubicar inicialmente las oficinas encargadas de expedir documentos. UN وجرى تحديد ثلاثة مواقع أولية للمكاتب المعنية بإصدار هذه الوثائق.
    Las principales actividades de producción y uso de compuestos de uranio en Tuwaitha estuvieron centradas en tres lugares: UN جرت العمليات الرئيسية ﻹنتاج مركبات اليورانيوم واستخدامها في التويثة في ثلاثة مواقع:
    Esas unidades se ocuparían asimismo del desarme en un máximo de otros tres lugares temporarios. UN وستضطلع هذه الوحدات أيضا بعملية نزع السلاح في عدد يصل إلى ثلاثة مواقع مؤقتة إضافية.
    Puntos de referencia e indicadores: Se establecieron indicadores biofísicos y socioecológicos para la vigilancia ambiental en tres lugares con distintas prácticas de tenencia y uso de tierras, si bien con un clima análogo. UN المعالم والمؤشرات: وضعت مؤشرات فيزيائية حيوية واجتماعية إيكولوجية للرصد البيئي في ثلاثة مواقع ذات ممارسات مختلفة من حيث حيازة الأراضي واستغلالها، وإن كانت تلك المناطق تشهد مناخا مماثلا.
    La Sección presta servicios de interpretación y traducción en tres lugares distintos, a saber, Arusha, Kigali y La Haya. UN 156 - ويوفر القسم أيضا خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية في ثلاثة مواقع متفرقة: أروشا وكيغالي ولاهاي.
    Se están llevando a cabo cinco investigaciones a cargo de seis organismos públicos y una empresa privada en tres lugares. UN وتقوم ست هيئات حكومية وشركة خاصة بخمس دراسات بحثية في ثلاثة مواقع.
    Hay clínicas de salud comunitarias que prestan servicios gratuitos a los habitantes de Montserrat en tres lugares de la zona " segura " : St. UN كما توجد في ثلاثة مواقع من المنطقة المأمونة مستوصفات مجتمعية توفر خدمات مجانية لأبناء مونتسيرات وهي: سان بيتر وكودجو وسان جونز.
    Llegaban en grupos divididos en función de su origen étnico y la zona geográfica de la que procedían y se instalaban en tres lugares de tránsito, entre ellos Gatumba. UN ووصلوا في جماعات مقسمة حسب مناطقهم العرقية والأصلية وأقاموا في ثلاثة مواقع للعبور، منها غاتومبا.
    Se organizó un recorrido interactivo sobre el terreno a fin de mejorar la comprensión de la restauración del paisaje forestal, que incluyó visitas a tres lugares: UN وقد ساهم تنظيم رحلة ميدانية تفاعلية إلى ثلاثة مواقع في زيادة فهم عملية إصلاح المناظر الطبيعية للغابات:
    También se modernizarán las instalaciones de seguridad de tres lugares. UN وسيجري أيضا تحديث المرافق الأمنية في ثلاثة مواقع.
    tres lugares en cinco horas. Un salón de videojuegos, una boutique y una cafetería. Open Subtitles ثلاثة أماكن في خمس ساعات رواق , مخزن ملابس , ثم المطعم
    Los medidores de electricidad están en tres lugares diferentes. Diez minutos es mucho tiempo. Open Subtitles العدادات في ثلاثة أماكن مختلفة الإنتظار لمدة 10 دقائق يعد وقت طويل
    El hogar de la asociación sin fines de lucro Noemi dispone de tres lugares. UN وتوفر دار نويمي، منظمة لا تهدف إلى الربح، ثلاثة أماكن.
    En dos de los tres lugares de la máxima prioridad se ha realizado ya una excavación exhaustiva y están en marcha los trabajos en el tercer lugar. UN وقد تم استخراج الجثث بالكامل من اثنين من المواقع الثلاثة اﻷعلى أولوية. ولا يزال العمل جاريا في الموقع الثالث.
    Bueno, el tipo no paró para explicármelo, pero lo vi en tres lugares diferentes. Open Subtitles حسنًا، الرجُل لم يتوقف ليوضح لي الأمر. لكنّي رأيته في ثلاث أماكن مُختلفة.
    El segundo proyecto se componía de tres contratos (los " contratos de silos para cereales " ) para construir silos horizontales en tres lugares distintos (el " Proyecto de los silos para cereales " ). UN وتمثل المشروع الثاني في ثلاثة عقود ( " عقود مخازن الحبوب " ) لبناء مخازن حبوب أفقية بثلاثة مواقع مختلفة ( " مشروع مخازن الحبوب " ).
    El Partido Laborista adjudicó seis lugares en su lista de candidatas a mujeres (entre 44), y el Likud les dio tres lugares (entre 42). UN وقد ضمن حزب العمل ٦ مواقع على قائمته للنساء )من مجموع ٤٤(، وضمن حزب الليكود ٣ مواقع للنساء )من مجموع ٤٢(.
    Entonces deberíamos ir a los tres lugares. Open Subtitles لذا سنرسل إلى الأماكن الثلاثة ولأن الوقت عامل مهم
    Como se señaló anteriormente, los observadores serían destacados en equipos de seis en cada uno de los tres lugares de concentración para observar, supervisar y verificar el desarme, la desmovilización y la cesación del fuego. UN وكما سبق أن لوحظ فإن المراقبين سينشرون في شكل أفرقة يضم كل منها ستة مراقبين في كل موقع من مواقع التجميع الثلاثة للقيام بمراقبة نزع السلاح والتسريح فضلا عن وقف إطلاق النار ورصدها والتحقق منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more