"tres pasos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثلاث خطوات
        
    • ثلاث مراحل
        
    • الثلاثي الخطوات
        
    • الخطوات الثلاث
        
    • ثلاث خطواتِ
        
    • ثلاثة خطوات
        
    • ثلاثة ممرات
        
    • بثلاث خطوات
        
    Si usted lo permite deseo estructurar mi presentación considerando tres pasos principales. UN وإن سمحتم لي سأقدم بياني في شكل ثلاث خطوات رئيسية.
    El código malicioso que encontré mostró que el objetivo tenía un plan de tres pasos. Open Subtitles البرنامج الخبيث و الذي وجدته أظهرت أن الهدف لديه خطة من ثلاث خطوات
    Generalmente, la hidrometalurgia consta de tres pasos: UN وعادة ما تتألف المعالجة الميتالورجية بالسوائل من ثلاث خطوات:
    Flores, diamantes, cenas de tres pasos violinistas que dan una serenata en la mesa. Open Subtitles ورود و مجوهرات ثلاث مراحل للوجبة عازف كمان يعزف عند طاولتي
    Ellos hacen todo este maldito dinero y están siempre viviendo tres pasos adelante. Open Subtitles لا يوجد إستقرار هم دائما يكونوا هذا المال و دائما يعيشون على بعد ثلاث خطوات
    Será mejor que retrocedas tres pasos. Open Subtitles ربما تودين الرجوع ثلاث خطوات عملاقة للخلف
    tres pasos a la izquierda del primer sillón, donde está Hal. Open Subtitles ثلاث خطوات يسار الكرسي الأول. هال سيجلس في الكرسي الأول
    Ponga la espalda contra la puerta y avance... tres pasos hasta que note baldosas en el suelo. Open Subtitles مضبوط, ضع ظهرك على الباب و تقدم ثلاث خطوات ستشعر بلوح تحت قدميك
    Tu tienda está unos tres pasos a la izquierda. Open Subtitles تقع خيمتك على بعد حوالي ثلاث خطوات إلى اليسار
    Queremos decirte que el proceso creativo es un proceso de tres pasos Open Subtitles فنود أن نقول لك أن عملية الصنع هي عملية على ثلاث خطوات
    Estaré a tres pasos de la puerta. Open Subtitles سأخطو ثلاث خطوات فحسب داخل البوابة
    Retrocede tres pasos, ¿de acuerdo? Open Subtitles ياه ياه. اتخذ ثلاث خطوات إلى الوراء ، حسنا؟
    Por favor, mantén una distancia de... - ...al menos tres pasos del cuerpo. Open Subtitles حافظ رجاءً على مسافة ما لا يقل عن ثلاث خطوات من الجثّة
    Quiero decir, no puede dar tres pasos sin vomitar porque comió en Quizno antes de venir a este grupo. Open Subtitles أعني ، أنها لا تستطيع عمل ثلاث خطوات من دون تقيؤ لأنها أكلت في كويزنوز قبل أن تأتي إلى هنا
    Ambos perderíamos nuestras cabezas antes de que demos tres pasos. Open Subtitles سوف يقضى علينا نحنُ الإثنان قبل أن نتخطى ثلاث خطوات للخارج
    Lo que puedo hacer es decirte que des tres pasos lejos de mi coche. Open Subtitles ما أستطيع فعله هو إخبارك بأن ترجع ثلاث خطوات إلي الوراء عن سيارتي
    Retroceda tres pasos. Dese la vuelta, mire la luz. Open Subtitles الآن, أرجع ثلاث خطوات إلى الخلف در إلى الوراء وواجه الضوء
    El proceso de examen de los datos consta de tres pasos. UN 42 - وتُستعرض البيانات في عملية مؤلفة من ثلاث مراحل.
    Limitaciones y excepciones y la " regla de los tres pasos " UN القيود والاستثناءات في مجال حقوق التأليف والنشر و " الاختبار الثلاثي الخطوات "
    Proceso en tres pasos del Grupo de Garantía de Calidad de los Proyectos UN عملية فريق ضمان نوعية المشاريع ذات الخطوات الثلاث.
    Son tres pasos. Primero el número de la combinación. Open Subtitles هناك ثلاث خطواتِ أولاً تَحتاجُ إلى العددَ
    Te dije que eran necesarios tres pasos, ¿verdad? Open Subtitles أخبرتك بأنه ستكون هناك ثلاثة خطوات للمشاركة ، ألم أخبرك بهذا ؟ الخطوة الأولى :
    53. En el proceso de negociación de Israel con la Autoridad Palestina entre los Acuerdos de Oslo I y Oslo II, los palestinos perdieron dos de los tres pasos seguros por carretera sobre los que se había convenido inicialmente. UN 53- وخلال عملية التفاوض بين إسرائيل والسلطة الوطنية الفلسطينية في الفترة الممتدة ما بين مرحلة اتفاق أسلو الأول والثاني، فقد الفلسطينيون اثنين من ثلاثة ممرات العبور الآمنة المتفق عليها آنذاك.
    La información que leemos, oímos o estudiamos se transforma en recuerdo mediante un proceso que consta de tres pasos. TED فالحقائق التي تقرأها أو تسمعها أو تدرسها تتحول إلى ذكريات بثلاث خطوات رئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more