"tres reuniones del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثلاثة اجتماعات للجنة
        
    En 2012 se organizaron tres reuniones del Comité Directivo. UN ونُظِمت ثلاثة اجتماعات للجنة التوجيهية في 2012.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de un país que opere al amparo del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de una Parte que opera al amparo del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من طرف عامل بموجب المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de un país que opere al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de un país que opere al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    En la resolución 64/236 se prevén tres reuniones del Comité Preparatorio. UN 8 - ينص القرار على عقد ثلاثة اجتماعات للجنة التحضيرية.
    También se asignan fondos para viajes del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación proveniente de un país que opere al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo por año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    Se ha previsto también el viaje del Presidente o del Vicepresidente del Comité de Aplicación que sea de un país que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo al año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    Se ha previsto también el viaje del Presidente o del Vicepresidente del Comité de Aplicación que sea de un país que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo al año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    Se ha previsto también el viaje del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación que sea de un país que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo al año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    Se ha previsto también el viaje del Presidente o Vicepresidente del Comité de Aplicación que sea de un país que opera al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para asistir a tres reuniones del Comité Ejecutivo al año. UN ورصدت مخصصات كذلك لسفر رئيس أو نائب رئيس لجنة التنفيذ من بلد عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لحضور ثلاثة اجتماعات للجنة التنفيذية سنوياً.
    Comité preparatorio regional. Se prevén tres reuniones del Comité preparatorio regional, en que participarán los comités preparatorios nacionales del grupo de países. UN 15 - اللجنة التحضيرية الإقليمية: يجري التخطيط لعقد ثلاثة اجتماعات للجنة التحضيرية الإقليمية. وهذه اللجنة تتألف من اللجان التحضيرية الوطنية للبلدان الأساسية.
    Después del terremoto, la interacción con el " grupo básico " y el Gobierno aumentó en diversos foros, incluidas tres reuniones del Comité de Coordinación de Alto Nivel y una reunión de la Comisión Provisional para la Recuperación de Haití UN بعد الزلزال، زادت العلاقات مع " الفريق الأساسي " والحكومة في إطار منتديات مختلفة، منها ثلاثة اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى واجتماع واحد للجنة المؤقتة لإنعاش هايتي
    Se celebraron tres reuniones del Comité de aprobación de proyectos comunitarios intensivos en mano de obra y se aprobó la ejecución de 26 de esos proyectos en varias comunidades de todo Darfur, que beneficiarían a 1.605 personas de forma directa y a otras 5.000 personas más de forma indirecta UN وتم على صعيد المجتمع المحلي عقد ثلاثة اجتماعات للجنة المعنية بالموافقة على المشاريع الكثيفة العمالة، والموافقة على تنفيذ 26 من هذه المشاريع في مجتمعات محلية منتقاة في جميع أنحاء دارفور، يستفيد منها 605 1 من المستفيدين المباشرين وأكثر من 000 5 مستفيد غير مباشر
    c) Decide convocar tres reuniones del Comité Permanente en 1999 que se celebrarán en febrero, junio y antes de que se celebre el 50º período de sesiones del Comité Ejecutivo; UN )ج( تقرر الدعوة إلى ثلاثة اجتماعات للجنة الدائمة في عام ٩٩٩١، تُعقد في شباط/فبراير، وحزيران/يونيه، وقبل انعقاد الدورة العامة الخمسين للجنة التنفيذية؛
    c) Decide convocar tres reuniones del Comité Permanente en 1999 que se celebrarán en febrero, junio y antes de que se celebre el 50º período de sesiones del Comité Ejecutivo; UN )ج( تقرر الدعوة إلى ثلاثة اجتماعات للجنة الدائمة في عام ٩٩٩١، تُعقد في شباط/فبراير، وحزيران/يونيه، وقبل انعقاد الدورة العامة الخمسين للجنة التنفيذية؛
    e) Decide convocar no más de tres reuniones del Comité Permanente en el año 2000, que se celebrarán en febrero, junio y antes del 51º período de sesiones plenarios del Comité Ejecutivo; UN (ه) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات للجنة الدائمة في عام 2000 تعقد في شباط/فبراير، وحزيران/يونيه، وقبل انعقاد الدورة العامة الحادية والخمسين للجنة التنفيذية؛
    El Equipo siguió promoviendo y fomentando los intercambios con los expertos nombrados para ayudar al Comité contra el Terrorismo y a la nueva Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, y participó en tres reuniones del Comité en que se hicieron exposiciones sobre esferas pertinentes a la labor del Equipo. UN 156 - تابع الفريق تعزيز وتشجيع تبادل الآراء مع الخبراء الذين تم تعيينهم لمساعدة لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب الناشئة، وشارك في ثلاثة اجتماعات للجنة مكافحة الإرهاب حيث تم تقديم ثلاثة عروض بشأن المجالات ذات الصلة بعمل الفريق().
    Durante el período a que se refiere el informe, se habían celebrado tres reuniones del Comité de Coordinación de alto nivel (de las cuales una fue una reunión ampliada con miembros del Consejo Superior de Defensa y Seguridad, el Consejo de Estado y el Presidente y el Secretario General del Frente Revolucionario de Timor-Leste Independiente (Fretilin)) y nueve reuniones del Foro de Coordinación Trilateral. UN 9 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت ثلاثة اجتماعات للجنة التنسيق رفيعة المستوى (بما في ذلك اجتماع مطول مع أعضاء المجلس الأعلى للدفاع والأمن، ومجلس الدولة، ورئيس الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة (جبهة فرتلين) وأمينها العام) وتسع اجتماعات لمنتدى التنسيق الثلاثي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more