Se ha previsto un total de tres reuniones en 2001 y una en 2002. | UN | ومن المزمع عقد ما مجموعه ثلاثة اجتماعات في عام 2001 واجتماع واحد في عام 2002. |
Se ha previsto un total de tres reuniones en 2001 y una en 2002. | UN | ومن المزمع عقد ما مجموعه ثلاثة اجتماعات في عام 2001 واجتماع واحد في عام 2002. |
El grupo de trabajo celebró tres reuniones en 2007 y se prevé que celebrará otras reuniones en 2008. | UN | وعقد الفريق العامل ثلاثة اجتماعات في عام 2007، ووضع خططا لعقد اجتماعات إضافية في عام 2008. |
2. El Comité Permanente celebró tres reuniones en 2004, respectivamente en marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2004: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر. |
El Presidente y el Secretario General así como otros funcionarios organizaron tres reuniones en el Reino Unido con objeto de realizar preparativos para la Conferencia Mundial de Durban. | UN | عقد الرئيس والأمين العام وبقية المسؤولين ثلاث اجتماعات في المملكة المتحدة تحضيرا للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية في دربان. |
6. Se han celebrado tres reuniones en cumplimiento de lo decidido por la Comisión en su tercer período de sesiones La financiación de estas reuniones se hizo con cargo al presupuesto | UN | 6- عقدت ثلاثة اجتماعات على سبيل المتابعة للدورة الثالثة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية(2). |
Observando asimismo con satisfacción que el grupo de expertos gubernamentales ha celebrado tres reuniones en 1994 en las que ha hecho progresos considerables, asignando prioridad a la cuestión de las minas antipersonal, | UN | وإذ تلاحظ كذلك مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين عقد ثلاثة اجتماعات في عام ١٩٩٤ محرزا بذلك تقدما ذا شأن، وقد منحت اﻷولوية لمسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، |
El Grupo de trabajo celebró tres reuniones en 1994 y 1995. | UN | ٦ - وعقد الفريق العامل ثلاثة اجتماعات في عامي ١٩٩٤ و١٩٩٥. |
Posteriormente, el Comité Local de Contratos celebró tres reuniones en noviembre sin que se seleccionara a un ganador. | UN | ٤ - وفي وقت لاحق عقدت اللجنة المحلية للعقود ثلاثة اجتماعات في تشرين الثاني/نوفمبر دون أن تختار أحد مقدمي العطاءات. |
Además, tres reuniones en Kampala del Representante Especial Adjunto Principal con el Presidente y el Ministro de Defensa de Uganda sobre las relaciones entre Uganda y la República Democrática del Congo | UN | إضافة إلى ذلك، عقد النائب الأول للممثل الخاص ثلاثة اجتماعات في كمبالا مع رئيس أوغندا ووزير دفاعها لبحث العلاقات بين أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية |
2. En 2008 el Comité Permanente celebró tres reuniones: en marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2008، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر. |
2. En 2009 el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2009، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر. |
2. En 2010 el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2010، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر. |
El grupo de asesoramiento técnico celebró tres reuniones en 2010, tras su primera reunión en 2009. | UN | 6 - عقد الفريق الاستشاري التقني ثلاثة اجتماعات في عام 2010 بعد اجتماعه الأول في عام 2009. |
2. En 2012, el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2012: وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر. |
2. El Comité Permanente celebró tres reuniones en 2006, en marzo, junio y septiembre. | UN | 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2006: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر. |
El Grupo de Trabajo sobre Prácticas Judiciales, integrado por el Presidente, el Vicepresidente y los magistrados Schomburg, Robinson y Janu, celebró tres reuniones en el período de que se informa. | UN | 36 - عقد الفريق العامل المعني بالممارسات القضائية، المؤلف من الرئيس، ونائب الرئيس، والقضاة شومرورغ، وروبنسون، وجانو، ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالاستعراض. |
2. De conformidad con los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo, aprobados en el 46º período de sesiones (A/AC.96/860, párr. 32), el Comité Permanente celebró tres reuniones, en febrero, junio y septiembre de 1999, así como una reunión extraordinaria en diciembre de 1998. | UN | 2- ووفقـاً لأساليب عمـل اللجنة التنفيذية التي اعتمدت في دورتها السادسة والأربعين (A/AC.96/860، الفقرة 32)، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال العام الماضي: في شباط/فبراير، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 1999، فضلاً عن اجتماع استثنائي في كانون الأول/ديسمبر 1998. |
49. El CPF celebró tres reuniones en 2013 y una en 2014. | UN | 49- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاث اجتماعات في عام 2013 واجتماعاً واحداً في عام 2014(). |
El grupo de expertos celebró tres reuniones: en Courmayeur (Italia) los días 29 y 30 de noviembre de 2007 y en Viena los días 2 y 3 de junio de 2008 y del 20 al 22 de enero de 2009. | UN | وعقد فريق الخبراء ثلاثة اجتماعات على النحو التالي: في كورمايير، إيطاليا، يومي 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 وفي فيينا يومي 2 و3 حزيران/يونيه 2008 ومن 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2009. |
:: Una reunión de representantes especiales del Secretario General en Dakar y tres reuniones en la subregión | UN | :: عقد اجتماع للممثلين الخاصين للأمين العام في داكار وثلاثة اجتماعات في المنطقة دون الإقليمية |