La Comisión celebrará dos períodos de sesiones de tres semanas cada uno en 2000 y dos períodos de sesiones de dos semanas cada uno en 2001. | UN | وستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ٠٠٠٢، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ١٠٠٢. |
La Comisión celebrará dos períodos de sesiones de tres semanas cada uno en 2000 y dos períodos de sesiones de dos semanas cada uno en 2001. | UN | وستعقد اللجنة دورتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام ٢٠٠٠، ودورتين مدة كل منهما أسبوعان في عام ٢٠٠١. |
6. El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | ٦ - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | ٦ - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
Se prevé que 10 investigadores de Viena realizarán 6 viajes de tres semanas cada uno en el período 2007/2008, es decir, un total de 60 viajes. | UN | ويتوقع أن يكمل 10 محققين من فيينا 6 رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع خلال الفترة 2007/2008، لتبلغ في مجموعها 60 رحلة. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | ٦ - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | 6 - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial celebra normalmente dos períodos ordinarios de sesiones anuales de tres semanas cada uno. | UN | ٦ - وتعقد لجنة القضاء على التمييز العنصري، عادة، دورتين عاديتين سنويا، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
e) Viajes de cuatro funcionarios de la secretaría, dos viajes de tres semanas cada uno en 2014 y tres viajes de tres semanas cada uno en 2015 para realizar investigaciones sobre el terreno; | UN | (هـ) سفر أربعة من موظفي الأمانة: رحلتان مدة كل منهما ثلاثة أسابيع في عام 2014 وثلاث رحلات مدة كل منها ثلاثة أسابيع في عام 2015 لإجراء تحقيقات ميدانية؛ |
En consecuencia, en un año no dedicado a cuestiones del personal (impar), la CAPI celebraría en principio un único período de sesiones de un mes de duración, en lugar de dos períodos de sesiones de tres semanas cada uno. | UN | ولذلك، فمن الناحية المبدئية ستعقد لجنة الخدمة المدنية الدولية في السنوات غير المخصصة لشؤون الموظفين )السنوات الفردية( دورة واحدة تستغرق شهرا واحدا، بدلا من دورتين تستغرق كل منهما ثلاثة أسابيع. |
En consecuencia, en un año no dedicado a cuestiones del personal (impar), la CAPI celebraría en principio un único período de sesiones de un mes de duración, en lugar de dos períodos de sesiones de tres semanas cada uno. | UN | ولذلك، فمن الناحية المبدئية ستعقد لجنة الخدمة المدنية الدولية في السنوات غير المخصصة لشؤون الموظفين )السنوات الفردية( دورة واحدة تستغرق شهرا واحدا، بدلا من دورتين تستغرق كل منهما ثلاثة أسابيع. |
a) A celebrar tres períodos de sesiones por año de tres semanas cada uno, con una semana de reunión del grupo de trabajo antes de cada período de sesiones, a partir de enero de 2006 como medida provisional, en vez de los dos períodos de sesiones por año de tres semanas con una semana de reunión del grupo de trabajo antes de cada período de sesiones que se han celebrado conforme al mandato actual; y | UN | (أ) عقد ثلاث دورات سنوية مدة كل واحدة منها ثلاثة أسابيع، على أن يجتمع الفريق العامل لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة، وذلك كتدبير مؤقت ابتداء من كانون الثاني/يناير 2006، بدلا من عقد دورتين سنويتين مدة كل منهما ثلاثة أسابيع واجتماع للفريق العامل لمدة أسبوع واحد قبل كل دورة تعقد في إطار الولاية الحالية؛ |
Se impartirán, cuando se requieran, cinco cursos de capacitación regionales (de tres semanas cada uno) y breves cursos en Ginebra, a cargo de expertos en políticas de todos los subprogramas de la UNCTAD y, en el caso de los cursos regionales, de profesionales de referencia a nivel regional y local procedentes de comisiones regionales, gobiernos, universidades, centros de estudios e instituciones del sector privado. | UN | خمس دورات إقليمية تدريبية (كل منها ثلاثة أسابيع) ودورات قصيرة تعقد في جنيف، حسب الاقتضاء، يقدمها خبراء السياسات من جميع البرامج الفرعية التابعة للأونكتاد. أما الدورات الإقليمية فيقدمها الخبراء الإقليميون والمحليون من لجان الأمم المتحدة الإقليمية، والحكومات، والأوساط الأكاديمية، والمجامع الفكرية، ومؤسسات القطاع الخاص. |