"tres sesiones plenarias" - Translation from Spanish to Arabic

    • ثلاث جلسات عامة
        
    • الجلسات العامة الثلاث
        
    • لثلاث جلسات عامة
        
    • وثلاث جلسات عامة
        
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias, de la 1112ª a la 1114ª. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة أثناء الدورة، وهي الجلسات من 1112 إلى 1114.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias, de la 1112ª a la 1114ª. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة أثناء الدورة، وهي الجلسات من 1112 إلى 1114.
    El curso práctico se llevó a cabo en tres sesiones plenarias. UN وجرى تسيير أعمال الحلقة عن طريق مجموعة من ثلاث جلسات عامة.
    El Grupo de Trabajo celebró tres sesiones plenarias durante el período de sesiones. UN وعقد الفريق العامل ثلاث جلسات عامة خلال الدورة.
    :: Se dedicaron tres sesiones plenarias a un debate general de las entidades no estatales, cuya reseña figurará en el informe de la Cumbre. UN :: وخصصت ثلاث جلسات عامة لإجراء مناقشة عامة خاصة بالكيانات من غير الدول سيتضمن تقرير مؤتمر القمة عرضا بشأنها.
    Como ustedes saben, he procedido a celebrar varias consultas acerca de la convocatoria de tres sesiones plenarias oficiosas suplementarias durante el tiempo de que aún dispone la Presidencia. UN كما تعلمون، لقد أجريت مشاورات فيما يتعلق بالدعوة إلى عقد ثلاث جلسات عامة إضافية غير رسمية خلال ما تبقى من فترة رئاستي.
    Durante el período de sesiones, la Comisión celebró tres sesiones plenarias y ocho sesiones oficiosas. UN وعقدت اللجنة أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة وثماني جلسات غير رسمية.
    La Reunión de alto nivel sobre los países menos adelantados constará de tres sesiones plenarias. UN ويتكون الاجتماع الرفيع المستوى بشأن أقل البلدان نموا من ثلاث جلسات عامة.
    8. El PRESIDENTE indica que debe añadirse la cifra 3 al párrafo 16, puesto que la Reunión ha celebrado tres sesiones plenarias. UN 8- الرئيس: قال إنه ينبغي إضافة الرقم 3 في الفقرة 16، حيث إن الاجتماع قد عقد ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس خلال الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس خلال الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró tres sesiones plenarias. UN وعقد المجلس أثناء الدورة ثلاث جلسات عامة.
    La Conferencia también celebró tres sesiones plenarias oficiosas: el 4 de junio y el 3 y el 10 de septiembre de 2013. UN 3 - وعقد المؤتمر أيضاً ثلاث جلسات عامة غير رسمية في 4 حزيران/يونيه و 3 و 10 أيلول/سبتمبر 2013.
    5. La Junta Ejecutiva celebró tres sesiones plenarias los días 9 y 10 de febrero de 1993. UN ٥ - وقد عقد المجلس التنفيذي ثلاث جلسات عامة في ٩ و ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    La Conferencia dedicó tres sesiones plenarias al debate general. UN ٤٢ - خصص مؤتمر القمة ثلاث جلسات عامة للمناقشة العامة.
    Así pues, la próxima semana -lo repito- tendremos tres sesiones plenarias. UN إذن الأسبوع القادم - أُكرر - ستكون هناك ثلاث جلسات عامة.
    Los temas de las tres sesiones plenarias fueron los siguientes: los esfuerzos de paz israelo-palestinos, la situación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y el camino hacia la paz. UN وكانت المواضيع التي تم بحثها خلال الجلسات العامة الثلاث: جهود السلام الإسرائيلية - الفلسطينية؛ والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس؛ والطريق إلى السلام.
    14. Se ha dispuesto lo necesario para celebrar tres sesiones plenarias. UN 14- وقد وُضعت الترتيبات لثلاث جلسات عامة.
    La Reunión Internacional constó de una sesión inaugural, tres sesiones plenarias y una sesión de clausura. UN وتضمَّن الاجتماع الدولي جلسة افتتاحية وثلاث جلسات عامة وجلسة ختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more