"tribunal constitucional de la república de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المحكمة الدستورية لجمهورية
        
    • المحكمة الدستورية بجمهورية
        
    • المحكمةُ الدستورية
        
    • المحكمة الدستورية في جمهورية
        
    En la actualidad desempeña el cargo de magistrado del Tribunal Constitucional de la República de Bulgaria y el de magistrado de la Corte Permanente de Arbitraje de La Haya. UN وهو حاليا قاض في المحكمة الدستورية لجمهورية بلغاريا وفي محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي.
    Cuando un recurso de inconstitucionalidad, previa verificación se admite a trámite, es instruido por el Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia. UN وبعد التحقق من صحة الشكوى وقبولها، تقوم المحكمة الدستورية لجمهورية سلوفينيا بالنظر فيها.
    Juez, Tribunal Constitucional de la República de Azerbaiyán UN قاضٍ في المحكمة الدستورية لجمهورية أذربيجان
    Magistrado del Tribunal Constitucional de la República de Hungría desde 1990. UN قاضي المحكمة الدستورية بجمهورية هنغاريا منذ عام ١٩٩٠.
    En ese sistema desempeña una importante función el Tribunal Constitucional de la República de Uzbekistán, encargado de examinar la constitucionalidad de los proyectos de ley y los decretos de los poderes legislativo y ejecutivo. UN وتؤدي دورا غير صغير في هذه المنظومة المحكمةُ الدستورية المدعوة إلى النظر في القضايا المتعلقة بدستورية قوانين الهيئة التشريعية والفرع التنفيذي.
    El Tribunal Constitucional de la República de Moldova queda fuera del ámbito de las competencias legislativa, ejecutiva y judicial. UN ولا تخضع المحكمة الدستورية في جمهورية مولدوفا للسلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية.
    Ernest Petrič, Presidente, Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia, Liubliana UN إيرنست بيترتش، رئيس المحكمة الدستورية لجمهورية سلوفينيا، ليوبليانا
    Juez del Tribunal Constitucional de la República de Azerbaiyán UN قاض في المحكمة الدستورية لجمهورية أذربيجان
    Magistrado y Vicepresidente del Tribunal Constitucional de la República de Hungría de 1990 a mayo de 1993. UN - قاض ونائب رئيس المحكمة الدستورية لجمهورية هنغاريا، من ١٩٩٠ الى أيار/مايو ١٩٩٣.
    En virtud de una decisión del Tribunal Constitucional de la República de Croacia, se modificó un controvertido artículo de la Ley de Ciudadanía, de manera que cualquier negativa del Ministerio del Interior de conceder la ciudadanía a una persona debe justificarse adecuadamente. UN وبقرار من المحكمة الدستورية لجمهورية كرواتيا، تم تعديل مادة في قانون الجنسية جرى الاختلاف عليها بحيث أن أي رفض من جانب وزارة الداخلية لمنح الجنسية يجب أن يبرر تبريرا كافيا.
    La carta se refería también a la decisión adoptada por el Tribunal Constitucional de la República de Croacia con el fin de revisar la constitucionalidad y grado de aplicación del artículo 94 de la Ley de la vivienda de 1985 en el que se habían basado los desalojos forzados sin decisión de tribunales. UN وأشارت الرسالة أيضا إلى حكم المحكمة الدستورية لجمهورية كرواتيا بإعادة النظر في دستورية ومدى وجوب نفاذ المادة ٤٩ من قانون اﻹسكان لعام ٥٨٩١، التي أرست اﻷساس لعمليات الطرد القسرية بدون حكم من المحكمة.
    La carta se refería también a la decisión adoptada por el Tribunal Constitucional de la República de Croacia con el fin de revisar la constitucionalidad y grado de aplicación del artículo 94 de la Ley de la vivienda de 1985 en el que se habían basado los desalojos forzados sin decisión de tribunales. UN وأشارت الرسالة أيضا إلى حكم المحكمة الدستورية لجمهورية كرواتيا بإعادة النظر في دستورية ومدى وجوب نفاذ المادة ٤٩ من قانون اﻹسكان لعام ٥٨٩١، التي أرست اﻷساس لعمليات الطرد القسرية بدون حكم من المحكمة.
    32. El Tribunal Constitucional de la República de Kirguistán es el órgano supremo del poder judicial encargado de velar por el cumplimiento de la Constitución de la República de Kirguistán. UN ٣٢ - المحكمة الدستورية لجمهورية قيرغيزستان هي أعلى هيئة قضائية لحماية دستور جمهورية قيرغيزستان.
    Además, el autor explica que las actividades del Tribunal Constitucional están reglamentadas por una ley especial, a saber, la Ley del Tribunal Constitucional de la República de Belarús. UN 3-3 ويضيف صاحب البلاغ أن أنشطة المحكمة الدستورية يحكمها قانون خاص، وهو قانون المحكمة الدستورية لجمهورية بيلاروس.
    445. El Tribunal Constitucional de la República de Azerbaiyán se creó el 14 de julio de 1998. UN 445- تأسست المحكمة الدستورية لجمهورية أذربيجان في 14 تموز/ يوليه 1998.
    43. Además, el Tribunal Constitucional de la República de Corea resuelve las denuncias constitucionales que presenten los ciudadanos. UN 43- وبالإضافة إلى ذلك، تفصل المحكمة الدستورية لجمهورية كوريا في الشكاوى الدستورية بناء على طلب المواطنين.
    - por el Tribunal Constitucional de la República de Macedonia UN - عن طريق المحكمة الدستورية لجمهورية مقدونيا
    Como se dispone por ley, el Tribunal Constitucional de la República de Letonia examina la conformidad de las leyes con la Constitución. UN وتقوم المحكمة الدستورية لجمهورية لاتفيا، على نحو ما ينص عليه القانون باستعراض الحالات المتعلقة بامتثال القوانين للدستور.
    El Sr. Ernest Petrič ocupa actualmente el cargo de Magistrado del Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia. UN الأستاذ الدكتور إرنست بيترتش يعمل حاليا قاضيا في المحكمة الدستورية بجمهورية سلوفينيا.
    La tramitación de un juicio constitucional se hará de conformidad con la Ley de Tribunal Constitucional de la República de Uzbekistán. UN 97 - يجب أن تتفق إجراءات المحكمة الدستورية مع قانون المحكمة الدستورية بجمهورية أوزبكستان.
    En este sistema desempeña un importante papel el Tribunal Constitucional de la República de Uzbekistán, que examina las causas relacionadas con las acciones constitucionales de los poderes legislativo y ejecutivo. UN وتؤدي دوراً غير صغير في هذه المنظومة المحكمةُ الدستورية المدعوة إلى النظر في القضايا المتعلقة بدستورية قوانين الهيئة التشريعية والفرع التنفيذي.
    Tribunal Constitucional de la República de Indonesia UN المحكمة الدستورية في جمهورية إندونيسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more