Por otra parte, la Tributación de los servicios resulta difícil porque es posible prestar servicios valiosos e importantes en todo el mundo sin que haya un contacto físico con el lugar donde se use dicho servicio. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن فرض الضرائب على الخدمات أصبح أكثر صعوبة لأن الخدمات الهامة القيمة يمكن تقديمها على نطاق العالم دون الاتصال المادي بالمكان الذي تستعمل فيه الخدمة. |
A continuación, el Profesor Arnold se refirió a varias opciones para abordar la Tributación de los servicios de forma más coherente. | UN | 57 - ثم ذكر الأستاذ أرنولد عددا من الخيارات لمعالجة فرض الضرائب على الخدمات بطريقة أكثر اتساقا. |
x) Tributación de los servicios: | UN | ' 10` فرض الضرائب على الخدمات: |
x) Diversos artículos: Tributación de los servicios - disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos; | UN | ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛ |
x) Diversos artículos: Tributación de los servicios - disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos; | UN | ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛ |
Quizás es más significativo que se mantenga una diferencia neta entre los dos modelos en cuanto al tratamiento de la Tributación de los servicios. | UN | 24 - ولعل الفرق الأهم بين الاتفاقيتين النموذجيتين هو استمرار الاختلاف الواضح في معاملتهما الضريبية للخدمات. |
x) Tributación de los servicios: | UN | ' 10` فرض الضرائب على الخدمات: |
a. Tributación de los servicios - debate general; | UN | أ - فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛ |
x) Tributación de los servicios: | UN | ' 10` فرض الضرائب على الخدمات: |
x) Tributación de los servicios: | UN | ' 10` فرض الضرائب على الخدمات: |
x) Tributación de los servicios: | UN | ' 10` فرض الضرائب على الخدمات: |
a. Tributación de los servicios - debate general; | UN | أ - فرض الضرائب على الخدمات - المناقشة العامة؛ |
Ofreció un análisis de la Tributación de los servicios con arreglo a la Convención Modelo de las Naciones Unidas e hizo una breve exposición sobre la imposición de las rentas con arreglo al Pacto Andino, en el que el derecho de imposición se atribuye a la jurisdicción en la que se generan las rentas. | UN | وقدم تحليلا لعملية فرض الضرائب على الخدمات في إطار اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية وعرضا موجزا عن فرض الضرائب على الإيرادات في إطار حلف الأنديز، الذي يسند الحق في فرض ضرائب في إطاره إلى الولاية القضائية التي تنشأ الإيرادات فيها. |
Diversos artículos: Tributación de los servicios y disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos | UN | كاف - مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية |
x) Diversos artículos: Tributación de los servicios - disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos; | UN | ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية؛ |
x) Diversos artículos: Tributación de los servicios y la disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos (E/C.18/2013/CRP.5); | UN | ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية (E/C.18/2013/CRP.5)؛ |
Diversos artículos: Tributación de los servicios y la disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos (E/C.18/2013/CRP.5) | UN | مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية (E/C.18/2013/CRP.5) |
15.00 a 15.30 horas Diversos artículos: Tributación de los servicios y la disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos (continuación) | UN | مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات والبند المتعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية (تابع) |
J. Subtema x) Diversos artículos: Tributación de los servicios y disposición relativa a la tributación de los honorarios por servicios técnicos | UN | ياء - البند الفرعي ' 10` مواد متنوعة: الضرائب المفروضة على الخدمات - بند متعلق بالضرائب المفروضة على رسوم الخدمات التقنية |
En el Comité hay en curso un proyecto importante para examinar cabalmente la Tributación de los servicios y sin duda, como parte de esa labor se estudiará si están justificados o no los tratamientos particulares de los servicios. | UN | 25 - وتضطلع لجنة الخبراء حاليا بمشروع رئيسي تتناول فيه بالدراسة المتأنية مسألة إخضاع الخدمات للضريبة، ومما لا شك فيه أن مسوغات شتى أنواع المعاملة الضريبية للخدمات وغير ذلك مما يتصل بها سيتواصل النظر فيه في إطار هذا العمل. |
En el noveno período de sesiones, celebrado en 2013, el Comité confirmó su decisión de introducir un nuevo artículo sobre la Tributación de los servicios técnicos. | UN | 74 - في الدورة التاسعة المعقودة في عام 2013، أكدت اللجنة قرارها إدراج مادة جديدة تتناول مسألة فرض ضرائب على الخدمات التقنية. |
En cumplimiento de su mandato, el Subcomité encargó a Brian Arnold que preparara un documento sobre la Tributación de los servicios en el marco de la Convención modelo de las Naciones Unidas (E/C.18/2010/CRP.7 y Add.1), cuestión tratada brevemente en los períodos de sesiones sexto y séptimo del Comité. | UN | 2 - وتنفيذاً لولايتها هذه، كلّفت اللجنة الفرعية بريان أرنولد بإعداد ورقة عن إخضاع الخدمات للضريبة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية (E/C.18/2010/CRP.7 و Add.1)، ونوقشت الورقةُ بإيجاز في الدورتين السادسة والسابعة للجنة الخبراء. |