Mi adorada Tricia.: Pienso en ti siempre. Tu sonrisa, tu risa. | Open Subtitles | تريشا العزيزة،أفكر بك دائماً إبتسامتك،ضحكتك |
No me enorgullezco de lo que siento por Tricia Ross, pero tampoco me avergüenzo. | Open Subtitles | لستُ فَخوراً بمَشاعِري تِجاه تريشا روس، لكني لستُ خَجِلاً مِنها أيضاً |
Sí, pero Tricia no lo puede evitar. | Open Subtitles | . نعم لكن تريشا لا يمكنها ان تساعد نفسها |
Tricia McMillan. Nos conocimos en una fiesta. | Open Subtitles | تريشيا ماكميلان تقابلنا فى حفلة تنكرية |
La periodista asiática Tricia Takanawa nos contará todo sobre la lluvia. | Open Subtitles | دعونا نذهب إلى المراسلة الآسيوية تريشيا تاكاناوا التي ستخبرنا كل شيء عن المطر توم .. |
Tricia, ¿por qué no vamos a dar un paseo? | Open Subtitles | حسناً ناتالي يا عزيزتي أتعلمين يا تريشا ؟ لمَ لا نمشي أنا وأنت ؟ |
Bueno, esta cabaña ha sido de la familia de Tricia por generaciones. | Open Subtitles | حسناً ، هذا المنزل كان لعائلة تريشا لأجيال عدة |
Irlanda, naturalmente, Tricia quiere ir, así que para nuestra luna de miel... | Open Subtitles | أريلاند بالطبع تريشا دائماً أرادت الذهاب هناك لشهر العسل |
John, Tricia y su hija de 16 años, Kristen, muertos, de un disparo y tirados en a la vera de la autopista. | Open Subtitles | جون,تريشا,و ابنتهما البالغ عمرها 16 عاما كريستين كلهم ميتين,أطلق الرصاص عليهم حتى الموت و تركوا على قارعة الطريق |
La madre de Tricia Yamada está aquí, como también el hermano de Mike Acklin. | Open Subtitles | أم تريشا يامادا هنا و كذلك شقيق مايك أكلين |
Pero Tricia ha estado cuidando muy bien de él, y pronto lo sacaré de aquí. | Open Subtitles | بس تريشا اعتنت فيها مزبووووط وقريب بتطلع من هنا |
He oído que estabas ayudando a Tricia con su carta. | Open Subtitles | لقد سمعت انك تساعدين تريشا في كتابة طلب الاستئناف |
Tricia me dijo que cenaremos juntos esta semana. | Open Subtitles | تريشا تخبرني أننا سنلتقي على العشاء لاحقاً هذا الأسبوع. |
Todo lo que te pido es que pienses bien esto, Tricia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفكري بهذا جيداً، تريشا. |
Tricia y yo hemos sido bendecidos con un matrimonio amoroso y fuerte. Pero aun los matrimonios fuertes se enfrentan con desafíos. | Open Subtitles | تريشا و أنا تم إنعامنا بزواج قوي و محب، لكن حتى الزاوج القوي يواجه التحديات. |
Vamos en directo con Tricia Takanawa, que está delante de la mansión del alcalde. | Open Subtitles | نحن الآن نذهب على الهواء إلى تريشيا تاكاناوا التي هي خارج قصر العمدة |
Madre de Tricia Takanawa, estar muy triste. | Open Subtitles | أم تريشيا تاكاناوا , حزينة جدا |
Vamos en directo con Tricia Takanawa, que está delante de la mansión del alcalde. | Open Subtitles | تاكاناوا تريشيا إلى الهواء على نذهب الآن نحن العمدة قصر خارج هي التي |
Madre de Tricia Takanawa, estar muy triste. | Open Subtitles | جدا حزينة , تاكاناوا تريشيا أم |
Es solo que es curioso que Tricia Bronson haya estado en Río tres veces, y Sonya Lebedenko nunca. | Open Subtitles | انها مجرد انه مضحك أن تريشيا برونسون ذهبت الى ريو ثلاث مرات و سونيا لم تذهب ابد |
Tricia, felicitaciones. ¿Cómo comparas ésta con otras competencias? | Open Subtitles | للحكام إبعادها عن النهائيات غداً تهانينا يا باتريشيا ما رأيك بهذه الجولة |