"trinity college" - Translation from Spanish to Arabic

    • كلية ترينيتي
        
    • بكلية ترينيتي
        
    • كلية الثالوث
        
    • ترينيتي في
        
    El seminario fue acogido por el Trinity College y el Gobierno de Irlanda, y asistió también el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico, Hans Corell. UN واستضافت الحلقة الدراسية كلية ترينيتي وحكومة أيرلندا وحضرها أيضا وكيل الأمين العام للشؤون القانونية.
    Profesora de Ciencia Política, Trinity College de la ciudad de Quezón, 1971 a 1974 UN أستاذة العلوم السياسية، كلية ترينيتي بمدينة كيسون
    2002 Visiting Fellow Commoner del Trinity College de la Universidad de Cambridge UN 2002: زميل زائر في كلية ترينيتي بجامعة كامبريدج
    El Centro de asistencia en caso de violación de Dublín y la Facultad de Derecho de Trinity College, Dublín, publicaron conjuntamente las conclusiones del " El proceso legislativo y las víctimas de violación " , un proyecto de investigación financiado por GROTIUS emprendido en 1998. UN وجرى نشر نتائج " العملية القانونية وضحايا الاغتصاب " ، وهو مشروع بحث موله برنامج GROTIUS وبدأ عام 1998، وذلك بالاشتراك مع مركز دبلن لأزمات الاغتصاب ومدرسة القانون بكلية ترينيتي في دبلن.
    En 1661, el joven y talentoso Isaac entró en el Trinity College en la Universidad de Cambridge donde fue consistentemente mal estudiante, sin amigos ni amorosa familia que le proporcionaran calidez o estímulo. Open Subtitles في العام 1661 دخل إسحاق الشاب الموهوب في كلية الثالوث في جامعة كامبريدج حيث كان طالباً مثيراً للمشاكل بشكل مستمر
    Desde 1998 he participado regularmente en el taller anual organizado por Trinity College, Dublín destinado a los presidentes de los tribunales supremos y jueces de alto rango del poder judicial de África. UN منذ عام 1998، كنت مشاركاً بانتظام في حلقة العمل السنوية التي تنظمها كلية ترينيتي في دبلن لصالح رؤساء القضاة الأفارقة وكبار القضاة.
    1980: Universidad de Cambridge (Trinity College), Cambridge, Inglaterra: UN ٠٨٩١ جامعة كامبريدج )كلية ترينيتي( كامبريدج، انكلترا:
    Licenciado (administración del sector público) por el Trinity College de Dublin. UN وحصل على ماجستير في العلوم (إدارة القطاع العام) من كلية ترينيتي في دبلن.
    Trinity College of Quezon City UN كلية ترينيتي بمدينة كيسون
    23. Como acto complementario de la conferencia mundial, se celebró en el Trinity College de Dublín, el 15 de septiembre de 2000, una reunión inicial oficiosa del grupo de tareas sobre el empleo de instrumentos y medios electrónicos para promover la aplicación del Convenio de Århus. UN 23 - وكحدث جانبي للمؤتمر العالمي ، عقد اجتماع غير رسمي لبدء مهام فرقة العمل المعنية بإستخدام الأدوات والوسائل الإلكترونية لدعم تنفيذ اتفاقية آرهوس وذلك في كلية ترينيتي بدبلن في 15 أيلول/سبتمبر 2000 .
    La disminución de 83.700 dólares en las necesidades por concepto de viajes se debió a las economías realizadas en el encuentro de jueces de primera instancia de los Tribunales Internacionales para Rwanda y la ex Yugoslavia organizado en el Trinity College de Dublín (28.000 dólares), así como a la reducción de los desplazamientos adicionales a Arusha para los casos de apelación y la sesión plenaria (65.600 dólares). UN 17 - نجم النقص في الاحتياجات البالغ 700 83 دولار للسفر عن الوفورات المتحققة فيما يتعلق باجتماع قضاة الدوائر الابتدائية لمحكمتي رواندا ويوغوسلافيا السابقة في كلية ترينيتي في دوبلن والبالغة 000 28 دولار، وعن مبلغ آخر هو 600 65 دولار تم توفيره نتيجة نقص عدد الرحلات الإضافية إلى أروشا من أجل قضايا الاستئناف والجلسات العامة للمحكمة.
    18. Después del discurso inaugural del Sr. Vijay Prashad, Profesor de estudios internacionales del Trinity College (Estados Unidos de América), se inició la segunda mesa redonda del simposio público, en la que se examinaron normas sobre el comercio y la inversión orientadas a un desarrollo incluyente y sostenible. UN بدأ عقد اجتماع المائدة المستديرة الثاني للندوة العامة عقب البيان الرئيسي الذي أدلى به السيد فيجاي براشاد()، أستاذ الدراسات الدولية في كلية ترينيتي في الولايات المتحدة الأمريكية، وبحثت خلاله قواعد التجارة والاستثمار من أجل تنمية شاملة للجميع ومستدامة.
    El Premio al Compromiso, otorgado anualmente por el Presidente de la Universidad de la Ciudad de Dublín, reconoce la participación del personal y los estudiantes en la vida de la comunidad en general; y el Programa de enseñanza voluntaria del Trinity College Dublin permite a los estudiantes ofrecer orientación a niños y adolescentes de las comunidades locales de Pearse Street y Ringsend. UN وتكافئ الجائزة السنوية للمشاركة، التي يمنحها رئيس جامعة مدينة دبلن، مشاركة الموظفين والطلاب في حياة المجتمع المحلي الأوسع؛ وقام برنامج التعليم التطوعي، في كلية ترينيتي في دبلن، بفسح المجال أمام الطلاب لتعليم أطفال ومراهقين من المجتمعات المحلية لشارع " بيرس " (Pearse Street) وضاحية " رينغسيند " (Ringsend).
    c) El Sr. Zhao Ming, de 30 años de edad, es licenciado del Departamento de Ciencias Informáticas de la Universidad de Tingshua, alumno postgraduado del Departamento de Ciencias Informáticas del Trinity College, Dublín, y estuvo empleado como ingeniero de red en el grupo Tinghua Unisplendour; es miembro practicante del Falung Gong. UN (ج) السيد زاو مينغ، وهو يبلغ من العمر 30 عاماً، خريج قسم علوم الحاسوب بجامعة تينغشوا، وطالب دراسات عليا بقسم علوم الحاسوب بكلية ترينيتي في دبلن، ومهندس شبكات سابق في مجموعة تينغشوا يونيسبلندر، وممارس لعقيدة الفالون غونغ.
    "Yo, Srinivas Ramanujan elegido Miembro del Trinity College"... Open Subtitles "،)أنا، (سرينيفاس رامانوجان" "... اُخْتِرتُ لأكون خريّجًا من كلية الثالوث"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more