"tu ayuda en" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعدتك في
        
    • لمساعدتك في
        
    • مساعدتك بخصوص
        
    • بمساعدتك في
        
    • مساعدتَكَ
        
    Necesito tu ayuda en este caso de seguros porque estoy hasta arriba. Open Subtitles أنا أحتاج مساعدتك في قضية هذا التأمين لأنني أنا منهكة
    Pero si hago eso podré contar con tu ayuda en el futuro? Open Subtitles لكن، إذا أطلقت سراحك هل يمكنني الإعتماد على مساعدتك في المستقبل؟
    Georgia quiero que sepas cuanto aprecio tu ayuda en estas últimas semanas Open Subtitles جورجيا, أريدك أنت تعرف كم أقدّر مساعدتك في هذه الأسابيع القليلة
    Amigo, necesito tu ayuda en una misión súper secreta. Open Subtitles أخي ، أنا بحاجة لمساعدتك في مهمة سرية كبيرة
    Maestro, necesito tu ayuda en una cosa. Open Subtitles - مايسترو ، أحتاج مساعدتك بخصوص شيئاً ما
    De hecho, podría ser de utilidad tu ayuda en algo. Open Subtitles في الحقيقة، يمكنني الاستعانة بمساعدتك في أمر ما الآن
    Necesito tu ayuda en un asunto delicado. Open Subtitles هناك مسألة حسّاسة أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ فيها
    Solamente quería agradecerte por tu ayuda en la recuperación de anoche. Open Subtitles أود شكرك علي مساعدتك في عملية الإسترجاع التي تمت مساء امس لقد كنت رائعاً
    Lockhart/Gardner necesitan tu ayuda en una apelación de pena de muerte. Open Subtitles لوكهارت و غاردنر يحتاجون الى مساعدتك في الاستئناف
    Necesito tu ayuda en esto, Phil. Open Subtitles .أحتاج مساعدتك في هذا،فيل .أرجوك
    ¿Recuerdas cuando dije que no necesitaba tu ayuda en esa cosa con el hijo de Elsa? Open Subtitles تذكر عندما قلت لا احتاج مساعدتك في الشئ مع ابن ايلسا؟
    Creo que necesitaré tu ayuda en los próximos días. Open Subtitles أظنني سأحتاج إلى مساعدتك في الأيام القليلة المقبلة
    Bueno, estoy contento que apareciste. Podría usar tu ayuda en esto. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لأنك ظهرت يمكنني استخدام مساعدتك في هذا الشأن
    Me vendría bien tu ayuda en esto. Open Subtitles يمكنني حقاً الإستفادة من مساعدتك في هذا الأمر
    Tengo que apurarme aquí, voy a necesitar de tu ayuda en el Estudio. Open Subtitles عليكِ الإسراع إلى هنا سأحتاج مساعدتك في المعمل
    Necesitamos un nuevo rumbo, y quisiera tu ayuda en eso. Open Subtitles نحتاج إلى طريق للأمام وأريد مساعدتك في ذلك
    Parece Nagasaki allí. Necesitaré tu ayuda en el perímetro. Open Subtitles إنها مثل " ناغازاكي " أريد مساعدتك في المنطقة
    Necesito tu ayuda en algo primero. Open Subtitles أريد مساعدتك في شيء أولاً
    Adrian, necesitamos tu ayuda en algo. Open Subtitles مرحبا، "إدريان"، نحن بحاجة لمساعدتك في شيء ما
    Necesito tu ayuda en este asunto. Open Subtitles أريد مساعدتك بخصوص الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more