"tu cinturón" - Translation from Spanish to Arabic

    • حزامك
        
    • بحزامك
        
    • حزامكِ
        
    • الحزام الخاص بك
        
    • وحزامك
        
    • حزام أمانك
        
    • حزام مسدسك
        
    • حزام مقعدك
        
    • لقبك
        
    • أحزمة مقاعدكم
        
    Creo que eso lo descubrimos la última vez que pusiste tu cinturón en la lavadora. Open Subtitles أعتقد أننا أحسب أنه من أصل آخر مرة كنت وضعت حزامك في الغسالة.
    No me gusta la idea de ser otro hoyo en tu cinturón. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة أن أكون مجرد عروة أخرى في حزامك
    Quizás deberías ir con tu chequera colgando de una cadena de tu cinturón. Open Subtitles يجب أن تسير ودفتر شيكاتك معلق بسلسلة على حزامك
    La tarjeta magnética estaba atada a tu cinturón. ¿Cómo se te cayó? Open Subtitles البطاقة الممغنطة موصولة بحزامك, فكيف تسقط ؟
    Quizá no pueda porque el hueso que necesita es la hebilla de tu cinturón. Open Subtitles ولكنة فقدة بسبب العظمة الموجودة فى حزامك
    Te dice que sino comes pronto tu cinturón, tu estómago se aplastará entre sí como un castillo de arena en el viento. Open Subtitles يخبرك بإن لم تأكل حزامك قريباً معدتك ستأكل نفسها مثل قلعة رمل حطمتها الرياح
    Esto parece la muestra de tela que encontramos en tu cinturón. Open Subtitles يبدوا كما لوكان عينة من القماش الذى وجد على حزامك
    No toda batalla que ganas es una muesca en tu cinturón. Open Subtitles ليس كل معركة تفوز بها تكون إنجازاً تعلقه على حزامك
    Vamos a necesitar toda la ayuda que podamos conseguir, así que trae tu cinturón. Open Subtitles سنحتاج إلى كل شخص يستطيع المساعدة، لذا أحضري حزامك.
    ¿Entro a buscar tu cinturón? Open Subtitles هل تريدني أن أدخل إلى الداخل و أجلب لك حزامك ؟
    Sujeta tu cinturón. Va a ser una noche de saltos. Open Subtitles اربط حزامك بني, ستكون ليلتك وعرة
    Deberías ocultar eso que llevas en tu cinturón. Open Subtitles عليك أن تغطي هذا الشيء المعلق على حزامك
    ¿Tu cinturón no es de cuero? Open Subtitles هل حزامك مصنوع من الجلد؟
    ¿Haces muescas en tu cinturón de los Ori? Open Subtitles ضع قليلا من الكسب في حزامك الأوراي؟
    Y por desgracia, una mujer, en tres segundos, notará si tus zapatos hacen juego con tus pantalones o no o si te abotonaste la camisa hasta arriba o si está metida cuando no debería o si tienes un celular pegado a tu cinturón de lana. Open Subtitles ولسوء الحظ المرأة خلال ثلاث ثواني ستلاحظ إن كانت أحذيتك وملابسك هل تجارية, قميصك هل مرتب هل لديك مكالمة في هاتفك المعلق على حزامك
    Claro. ¿Accidentalmente se quedó atorada en la hebilla de tu cinturón? Open Subtitles صحيح، وعلقت صدفة بإبزيم حزامك ؟
    Guárdalo en tu cinturón, en tu correa del tobillo. Open Subtitles .حافظي عليه في حزامك ِ ، على كاحلك ِ
    Y lo haré con tu cinturón. Open Subtitles وسأفعل هذا بحزامك
    La charla de "no me avergüences, tu radio está en el lado equivocado de tu cinturón, eh, haz lo que digo, no lo que yo hago". Open Subtitles عبارة الـ " لا تحرجيني .. جهاز الإرسال خاصتك ...فيالجانبالخاطئمن" "من حزامكِ ، أفعلي كما أقول لكِ ...ليسكماأفعل"
    Creo que pusiste al General de los rojos... así como a otros enemigos de alto perfil... bajo tu cinturón durante el comienzo del conflicto, ¿es correcto? Open Subtitles الثاني تعتقد أنك وضعت أأ جندي كونفدرالي عام، وكذلك غيرها الكثير من رمادية رفيعة المستوى، تحت الحزام الخاص بك في وقت مبكر من الصراع.
    Tienes un trabajo divertido, un anillo de calavera y no es Halloween Y tu cinturón ¡es un cinturón de seguridad! Open Subtitles لديك عمل ممتع وخاتم جمجمة ولسنا بالهالوين وحزامك هو حزام مقعد
    Querrás abrochar tu cinturón de seguridad. Open Subtitles يا صاح، ربما ترغب في ربط حزام أمانك
    Tira tu cinturón y sal adonde pueda verte. Open Subtitles إرمي حزام مسدسك. وأخرج إلى حيث يمكنني رؤيتك.
    Mejor recuéstate, quita tu pie del freno ponte tu cinturón de seguridad. Open Subtitles -من الأفضل أن تجلس بالخلف تبعد قدمك عن الفرامل -تربط حزام مقعدك شكرا ً لكى
    Tomo a tu perra y luego tu cinturón. Open Subtitles سوف أحصل على عاهرتك ثم أحصل على لقبك
    - ¿Tienes colocado tu cinturón? Open Subtitles مقاعدكم مربوطة. أرجوكم تأكدوا أن أحزمة مقاعدكم بوضع التشغيل. هل ربطته ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more