Charlie, Yo se que es tu compañera pero quizás debas dejar que sea alguien más el que la busque. | Open Subtitles | شارلي, اعرف أنها شريكتك لكن ربما يجب أن تترك أحد آخر.. أي أحد آخر يذهب ورائها |
Aparentemente, Martino y tu compañera estaban teniendo una aventura, y él estaba casado. | Open Subtitles | تقول ان مارتينو و شريكتك كانا علي علاقة وهو كان متزوجاً |
Es de mi entendimiento que se llevó a la cama a tu compañera. | Open Subtitles | لذا ربما أغوته إلى خيانته هذا فهمي بدأ بالنوم مع شريكتك |
Así que mientes a tu compañera sobre su marido. Mientes también al que nos contrató. | Open Subtitles | بالتالي أنت تشين بزوجك لصالح شريكك و أنت تكذب على الناس الذي استقدمونا |
Acabamos de empezar. tu compañera de cuarto está teniendo sexo de nuevo. | Open Subtitles | نحن لم نبدأ بعد رفيقتك في السكن تمارس الجنس مرة أخرى |
No toca el bajo, porque claramente esto es de tu compañera de piso. | Open Subtitles | لا تعزف الجيتار ، لأن هذا من الواضح أنه يخص زميلتك |
Y estás segura que tu compañera de piso no volverá mientras estoy aquí solo, ¿no? | Open Subtitles | و أنت واثقة من أن شريكتك بالسكن لن تعود بينما أنا هنا لوحدي؟ |
Pero una cosa...me quedo contigo... porque, "A"... puedo mantener abierto el portal si algo sale mal... y, "B", soy tu compañera. | Open Subtitles | لكن شئ واحد أنا سأبقى معك والسبب أني أستطيع إبقاء البوابة مفتوحة لو حدثت مشكلة وأيضاً لأني شريكتك |
¿Por qué preocuparte en saber los sentimientos de tu compañera de cuarto? | Open Subtitles | لماذا تشغلين بالك بأحساس شريكتك البسيطة في الغرفة |
Hola, soy Felicity, tu compañera de cuarto. | Open Subtitles | أنا فيليسيتي ، شريكتك في الغرفــة أنا فيليسيتي ، شريكتك في الغرفــة |
No, oye... Eres un chico tan dulce. Estoy feliz siendo tu compañera y tu amiga. | Open Subtitles | أنت شاب لطيف و يسعدني أن أكون شريكتك في السكن و صديقتك |
Robert, vamos. ¿Realmente quieres dejar a tus amigos y a tu compañera y el trabajo que tuviste toda la vida? | Open Subtitles | حقاً ؟ تريد أن تترك أصدقائك؟ شريكتك ووظيفتك التي عملت بها كل حياتك |
¿Estás seguro de que quieres que sea tu compañera? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريدني أن أكون شريكتك في الثنائي؟ |
Ver si tu compañera genio científica puede comprobar si murió de la manera que el FBI dijo que murió hace 30 años. | Open Subtitles | وإنظر إذا كانت شريكتك العبقرية يمكنها التحقق ما إذا كان قتل بالطريقة التي ذكرتها الإف بي آي قبل 30 عام موران |
¿Estás cuestionando mi información pero no sabías que tu compañera era una espía rusa? | Open Subtitles | أنت تحقق في معلوماتي لكنك لم تعرف أن شريكك كان جاسوس روسي؟ |
tu compañera te hará una señal luminosa y exactamente 45 segundos después suspenderá la electricidad del vallado. | TED | سيرسل لك شريكك إشارة، وبعد 45 ثانية بالضبط، ستتعطل الدارة الكهربائية في السياج. |
¿Qué es lo que quieres decirme a cambio de la libertad de tu compañera? | Open Subtitles | ما الذي ترغب في إخباري به كمقابل لحرية رفيقتك |
Ese era para tu compañera de habitación. | Open Subtitles | لقد أرسلتها من أجل رفيقتك بالغرفة |
Puede que no sea tu compañera, pero sé cuando no me quieres contar algo. | Open Subtitles | تعرف، قد لا أكون زميلتك في العمل لكنني أعرف عندما تخفي شيئاً |
Sí. O sea, si está bien y no le importa a tu compañera, sí. | Open Subtitles | أجل, اعني إذا كان ذلك لا بأس به, و إذا شريكتكِ في الغرفة لا تُمانع. |
He sido tu compañera en esto, durante 15 años. | Open Subtitles | لقد كان شريك حياتك في هذا لمدة 15 عاما. |
No contestabas el teléfono, tu compañera dijo que seguías aquí. | Open Subtitles | لم تجيبي على هاتفكِ و زميلتكِ بالسكن قالت أنكِ لازلتِ بالعمل |
tu compañera hace que se enciendan luces en mi cabeza. | Open Subtitles | حسناً , شريكتكَ تجعلنى أشعر بضياء برأسي. |
Te diré lo que yo haría, iría a lo cavernícola con tu compañera. | Open Subtitles | سأخبرك ما سأفعل، سأصبح جلفاً مع شريكتُك. |
Eso es bueno, porque cariño, odio decírtelo pero estás hundiendo a tu compañera. | Open Subtitles | هذا ممتاز, لأنه يا عزيزتي أكره أن اخبرك بهذا, ولكنك تفسدين لعب صديقتكِ |
Eres un chico tierno y soy feliz de ser tu compañera y tu amiga. | Open Subtitles | أنت رجل لطيف حقا... ... وأنا سعيد ليكون الحجرة الخاصة بك وصديقك. |
Prometo amarte. Seré tu amiga y tu compañera en el crimen y en la vida, siempre. | Open Subtitles | أعدك أنّي سأحبّك، وأنّي سأكون صديقتك، وشريكتك في الجريمة والحياة، دوماً. |
La casa blanca, a la izquierda. - Shelly, ven por tu compañera. | Open Subtitles | ـ هو البيت الأبيض على اليسار ـ (شيلى), يصل ويجتمع مع تأريخك |
Cuando tu compañera vuelva a dormirse, sal al balcón y cierra la puerta. | Open Subtitles | حينما تنام شريكة غرفتك اخرجي من البلكونة أغلقي الباب خلفك |
¿O no te importa en cuantos filetes corte a a tu compañera? | Open Subtitles | أو هل لا تهتمين كم عدد من الشرائح.. التي سأقطع شريكة غرفتكِ إليها؟ |