Lo he traído de casa, podemos hacerlo en tu despacho si quieres. | Open Subtitles | لقد أحضرته من المنزل نستطيع فعلها في مكتبك إذا أردت؟ |
Iba a pasarme por tu despacho, pero ya que estás aquí, lo haré ahora. | Open Subtitles | كنت انوي الذهاب الي مكتبك ولكن بما انت هنا ساقوم بهذا الان |
Al no saber de ti, decidí invadir tu despacho. | Open Subtitles | وعندما لم أسمع منك رد قررت أن أغزو مكتبك |
La que al ver tu despacho ha dicho: | Open Subtitles | تلك التي عندما رأت مكتبكِ قالت: |
Habíia alguien que te buscaba en tu despacho. | Open Subtitles | لقد كان هنالك شخص يبحث عنك في مكتبك اليوم |
El otro día en tu despacho, no parecía que te gustara mucho. | Open Subtitles | في ذلك اليوم في مكتبك,لم تبدين أنكِ معجبة بي لهذا الحد |
- Hay que hacer limpieza general en tu despacho, lo tienes hecho un desastre. | Open Subtitles | – نقوم بالتنظيف الكبير في مكتبك انه في حالة يرثى لها |
Necesitaré actualizar tu sistema. Voy a cerrar tu despacho. | Open Subtitles | .لابد أن اقوم بتحديث نظامك سأقوم بإقفال مكتبك |
Eres la supervisora más antigua. Ahora es tu despacho. | Open Subtitles | انت المشرف الرئيسى الان ومن المفترض ان يكون هذا مكتبك |
- Increíble, he aquí el porque todos los de tu despacho estuvieron contentos conmigo. | Open Subtitles | لا اصدق هذا لهذا السبب كان الجميع فى مكتبك سعيدون للغاية من اجلى |
Ni te enterarías si tu club usara tu despacho para criar conejos como mascotas o alimento. | Open Subtitles | أنت لم تكن لتعلم إذا كان اطفال غلي قد استخدموا مكتبك بتربية الأرانب كحيوان أليف أو للتغذية , وهل تعلم لماذا ؟ |
¿Hay alguna razón por la que tengas un colchón en el suelo de tu despacho, Will? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب لإمتلاكك مفرشا ملوثا في مكتبك ؟ |
Gracias, me pasaré esta tarde por tu despacho. | Open Subtitles | أشكرك , سأبقى حتى الظهيرة وأشاهدها , إتركها على مكتبك |
¿Qué tienes ahí tan importante que tienes que dejarlo en tu despacho justo ahora? | Open Subtitles | ما المهم جداَ هناك وعليك وضعه في مكتبك فوراَ |
Por cierto, ¿quién es esa mujer alta, piernas largas, que está en tu despacho? | Open Subtitles | على أية حال من هذه الإمرأة الطويلة في مكتبك ؟ |
Sabes, ahora no lo huelo, pero estoy jodidamente seguro de que lo olí anoche cuando me zarandeaste en tu despacho. | Open Subtitles | لكنني على يقين أنك كنت منتشياً البارحة عندما كنت تريد التهجم علي في مكتبك أنا واثق أنك ضحكت كثيراً بسبب ما حدث |
Tío, sabes, no puedo creer que hayas cambiado tu despacho para mantener esta mierda de piscina abierta durante un par de semanas más al año. | Open Subtitles | لا اصدق انك استغنيت عن مكتبك للاحتفاظ بهدا المسبح القدر لبعض الاسابيع سنويا |
La última vez que fue visto, salía de tu despacho. | Open Subtitles | ,آخر مرة شوهد فيها كان خارجاً من مكتبكِ |
No quería que nadie me viera entrando a tu despacho. | Open Subtitles | لم اِرد ان يرآني احدا قآدمه الى مكتبكِ |
Pensé que quizás querrías una copia a color para tu despacho. | Open Subtitles | اعتقدت أنه لربما تود طبعة ملونة منها لمكتبك |
Cogí el número de línea privada de tu despacho. | Open Subtitles | تلك الليلة في مكتبكَ حصلتُ على رقم هاتفك الخصوصي وجهازك التكييفي |
Guardamos algunas cosas en tu despacho mientras estabas desaparecida. | Open Subtitles | لقد قمنا بتخزين بعض الأشياء بمكتبكِ عندما رحلتِ |
Dijo que se lo pediste hoy en tu despacho. | Open Subtitles | قالت بأنك سألتها في مكتبِك اليوم |