Un ex miembro del departamento de contabilidad informó de actividades ilegales en tu empresa. | Open Subtitles | عضو سابق في قسم المحاسية بلغ عن نشاط غير قانوني في شركتك |
tu empresa compra esta tierra por unos cuantos centavos ... ¿y nosotros? | Open Subtitles | شركتك تشتري هذه الأرض ببنسات وتصك ضرائب بمليارات .. ونحن؟ |
Es pensar siempre en cómo tu empresa y tu empleo contribuyen al bien común. | TED | لذلك ، دائما اسأل نفسك ، كيف أن شركتك و عملك تخدم المصلحة العليا؟ |
Lección 4: todos en tu empresa deben entender el negocio. | TED | الدرس الرابع: كل شخص في شركتك يجب أن يفهم العمل. |
tu empresa no se preocupa por ellos... y, como perteneces al sistema, tú tampoco. | Open Subtitles | بما أن شركتكِ لا تهتم بهم وأنتِ جزء من النظام، هذا يعني بأنكِ لا تهتمين أيضاً. |
Está furiosa por lo que le hice en el juzgado y va a hacer todo lo que puede para acabar con tu empresa. | Open Subtitles | إنها تشيط غضباً لما فعلتُه بها في قاعة المحكمة، و ستبذل كلّ ما بوسعها لتنتقم لذلك من شركتكم |
Lección 5: todos en tu empresa tienen que saber manejar la verdad. | TED | الدرس الخامس: كل شخص في شركتك يجب أن يكون قادرًا على التعامل مع الحقيقة. |
Lección 6: tu empresa necesita vivir de sus valores. | TED | الدرس السادس: شركتك تحتاج أن تتمسك بمبادئها. |
Llevo cinco anos representando a tu empresa, recuerdas? | Open Subtitles | إنني أُمثّل شركتك لخمس سنوات حتى الآن، أتذكر ذلك ؟ |
Tu sobrino tiene mucho que contar sobre los negocios de tu empresa. | Open Subtitles | ابن أخك لديه الكثير ليقوله عن الطريقه التي تجري بها الأعمال في شركتك. |
Oye, papá, Hal es uno de los valores por descubrir de tu empresa. | Open Subtitles | أبي، هال هو أحد المصادر الغير مستغلة في شركتك |
¿Y crees que la junta de los Siete Enanitos te puso aquí para tomar el control de tu empresa? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن الإقزام السبعة قد أقحموك في هذا ليسيطروا على شركتك ؟ |
- mi compañia es buena. - si, estoy familiarizado con tu empresa. | Open Subtitles | ــ شركتي كالصخر ــ أجل, أنا مألوف لدي شركتك |
Si no, sabrías que es lo mejor que hay en tu empresa | Open Subtitles | ولو فعلت , كان عليك ان تعرف انها أفضل شئ حدث فى شركتك |
Quería hablarte de tu empresa de videojuegos. | Open Subtitles | التحدث معك بشأن شركتك الجديدة لألعاب الفيديو |
Podríamos forzar a tu empresa a contratar seguridad para protegerte el culo. | Open Subtitles | ضرب بدلة تعويذة , تحرش قد تجبر شركتك على توظيف الأمن لحمايتك |
Llamo de parte de tu empresa de transportes. | Open Subtitles | مرحباً، أتصل بالنيابة عن شركتك الهاتفية. |
Me temo que alguien de tu empresa la ha filtrado. | Open Subtitles | أخشى أنّ ثمّة شخص ما في شركتك قدّ سرّبها |
¿Buscas penitencia por haber jodido a los jubilados de tu empresa al revelar algún escándalo en bolsa? | Open Subtitles | لفساد شركتك والتقاعد عن بعض الفساد فى الاسهم |
Ellen , tu empresa, Love Solutions, alardea de una tasa de éxitos del 100% | Open Subtitles | ايلي .. شركتكِ " حلول الحب " تدعي بأنها ناجحه بنسبه 100%ِ |
Hallamos informes que tu empresa estaba desarrollando cabezas nucleares tácticas para bombas destruye-búnker. | Open Subtitles | وجدنا تقارير ان شركتكم كانت تطور رؤوس نووية تكتيكية |
Hay un evento promocional de tu empresa esta semana, ¿verdad? | Open Subtitles | الحدث الترويجي لشركتك هذا الأسبوع، صحيح؟ |
A mi entender, las informaciones brindadas por ti y tu empresa y las respuestas a mis preguntas, son incorrectas. | Open Subtitles | لذا، هذا ما فهمته من المعلومات التي حصلت عليها منك ومن وشركتك والأجوبة عن سؤالي ليست صحيحة يا فرانك |
No sé por qué tu empresa está en números rojos. Lightman, ¿vas a...? | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أتخيل لمَ شركتكَ تخسر ماليّاً بقطاع الأعمال. |