No solo tu garganta está tan cerrada que no puedes respirar sino que sería vergonzoso. | TED | ولا يقتصر الأمر على ضيق التنفس في حلقك بل سيكون الأمر محرجاً جداً. |
Asi que si lo pregunta, yo era un caballero, o cagaría en tu garganta | Open Subtitles | لذا أن سأل لقد كنت رجلا محترما أو سوف أتبرز في حلقك |
La verdad es que ni siquiera mearía en tu garganta aunque tus pulmones estuvieran ardiendo. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني حتى لن أبول في حلقك لو كانت الحريق تشتعل برئتيك |
Es lo que instalan en tu garganta cuando el cáncer toma tus cuerdas vocales. | Open Subtitles | هذا ما وضعوه في حنجرتك عندما سرطان الحنجره يأخذ صندوق صوتك |
Si. Será más fácil sin tí sentada allí, adheriendo tus dedos a tu garganta. | Open Subtitles | أجل وسيكون سهلاً بلا جلوسك تضعين إصبعك في عنقك |
Haz eso donde te pica la parte de atrás de tu garganta y presionas tu oreja y haces ese sonido de ganso. | Open Subtitles | فقط إفعلي ذلك ألشيئ ألذي تفعلينه عندما تصيبكِ حكة بمؤخرة حلقكِ و تضغطين على أُذنكِ و تُصدرين صوت ألأوزة |
Revisaré tu garganta, tu cráneo... | Open Subtitles | سوف ألقي نظرة على أسفل حلقك القيام ببعض الفحوصات على الجمجمة. |
¿Conoces ese sabor amargo en tu garganta? ¿Una especie de tela que rodea tu campanilla? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الطعم المر الذي في حلقك الذي يتواجد حول اللهاة؟ |
Y voy a estar ahí para metértela tan adentro que vas a poder sentirle el gusto en la parte de atrás de tu garganta. | Open Subtitles | وأنا سوف أكون هناك لتصعيب الامور عليك أكثر وسوف تشعر بغصه في حلقك |
Lo detuve cuando ese tipo tenía su lengua en tu garganta. | Open Subtitles | حسنا جزء بسيط منه فقط توقفت عندما ادخل ذلك الصبي لسانه في حلقك |
Hay algo sobre esa mano sobre tu garganta, cuando eres golpeado. | Open Subtitles | هناك شعور بكون وجود يد على حلقك عندما تهزم |
Ahora, sube a tu cuarto y unta vaselina en tu garganta. | Open Subtitles | الآن ، واصعد وادهن حلقك بالفازلين أجعل صوتك يخرج أكثر سلاسة |
Más te vale prestar atención o abriré tu garganta como una caja de jugos. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تنتبـه و إلا فتحت حلقك كعلبـة عصير |
Muy bien, lagarto gigante, voy a cortar tu garganta. | Open Subtitles | حسناً لقد أفرطت بالنمو يا جيكو تعال وأحصل على حنجرتك مقطوعة |
Inclina tu cabeza hacia atras... y deja que la comida se deslize por tu garganta. | Open Subtitles | ميل ظهر رأسك واترك اللحم ينزل على فتحة حنجرتك |
¡Pegaré este helicóptero abajo de tu garganta! | Open Subtitles | سأصدمك بهذه المروحية أسفل حنجرتك أيها المنحط |
Te diré como terminará. Yo viéndote a los ojos con mis manos en tu garganta. | Open Subtitles | سأخبره كيف سينتهي الأمر سأنظر إلى جثتك و يدي حول عنقك |
Y te lo estoy diciendo, muéstrame el papel que demuestre eso, o voy a meterme por tu garganta y coger unos de los tuyos. | Open Subtitles | وأنا أخبرك، أريني الأوراق التي تثبت ذلك، وإلا سأدخل يدي عبر حلقكِ |
O voy a a reinsertarte ese tubo respiratorio, y esta vez podría no ser por tu garganta. | Open Subtitles | أو سأقوم بإدخال أنبوب التنفسِ مرّةً ثانيةً وتلكَ المرّة لن يكون في حلقكَ |
Entonces, ¿por qué no solo deslizas una espada de ángel en tu garganta y lo das por terminado? | Open Subtitles | إذاً لما لم تضغطي بنصل ملائكي .. على رقبتك وتنهي يومك؟ |
Tu te sientas todas las noches en frente del televisor empalando medio kilo de helado en tu garganta. | Open Subtitles | انت تجلس في أمام التلفزيون كل ليلة، التجريف نصف لتر من الآيس كريم أسفل الحلق. |
Porque descenderá por tu garganta y caerá instantáneamente en mis muslos. | Open Subtitles | لأنه سَيَهْبطُ حنجرتكَ وسيهبط فوراً إلى أفخاذِي |
Ten mamá. Para tu garganta. | Open Subtitles | خذي أمي هذا لأجل حنجرتكِ وضعت في بعض العسل |
Mejor que empieces a hablar, porque la próxima va a tu garganta. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبدأ بالتحدّث ، لأن الطعنة القادمة ستكون بحنجرتك |
Mis garras estaban a un pelo de tu garganta: | Open Subtitles | هذه المخالبِ كَانتْ مثل نبض القلب بعيده عن حنجرتِكَ. |
Me gustaría mirar hacia abajo tu garganta, si no te importa. | Open Subtitles | أود أن ألقي نظرة لحلقك إذا كنت لا تُمانع. |