Y para ser justo, ya has hecho bastante con tu trabajo en la energía sostenible. | TED | ولكي أكون منصفًا، لقد قمتَ بالفعل بدور جيد لفعل ذلك عن طريق عملك في مجال الطاقة المتجددة. |
Supongo que eso no se puede hacer mucho en tu trabajo en las noticias. | Open Subtitles | في حالة تأهب أعتقد أنك لا يمكنك تطبيق ذلك كثيرا في عملك في الأنباء |
Pero por el amor que ambos tenemos por el Rey tu trabajo en Cambria es ser lo más obstructivo que te sea posible. | Open Subtitles | لكن بسبب ما نكنه كلانا من حب للملك يجب أن يكون عملك في كامبريا معيقاً قدر الإمكان |
¿No has dejado tu trabajo en el cine, verdad? | Open Subtitles | أنت لم تترك وظيفتك في المسرح, أليس كذلك ؟ |
Que tal si te digo que conservarás tu trabajo en la Universidad para siempre. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنه لا بد أن تبقى على وظيفتك التي بالجامعة للأبد |
Tu familia, tu hijo, un marido que te adora, tu trabajo en el teatro. | Open Subtitles | عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه |
- Y que pasa con tu trabajo en Dallas? | Open Subtitles | لا أريده أن يخسر عمله ماذا عن عملك في دالاس؟ |
Sabemos todo acerca de tu trabajo en la casa de cuidados. | Open Subtitles | ونعرف كل شيء عن عملك في منزل هافوي للرعاية |
¿Cómo pudiste abandonar tu trabajo en Omaha por Millie y no puedes cuidar tu salud por ella? | Open Subtitles | كيف أمكنك ترك عملك في أوماها من أجل ميلي، ولست قادرا على الإعتناء بصحتك من أجلها؟ |
Sí, leí acerca de tu trabajo en generación de cartilago. | Open Subtitles | أجل، قرأت كل شيء عن عملك في التجدد العضروفي. |
Han surgido algunas preguntas sobre tu trabajo en el caso de la desconocida. | Open Subtitles | بعض التساؤلات ظهرت حول عملك في قضية مجهولة الهوية. |
Si te vas ahora mismo, ¡puedes decirle adios a tu trabajo en la firma! | Open Subtitles | اذا غادرت الآن يمكنك أن تودّع عملك في الشركة |
Te he visto cubrirla día tras día, poniéndote a ti mismo y a tu trabajo en peligro. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهدك وانت تتستر عليها يوما بعد يوم تضع نفسك و عملك في خطر |
¿Cuándo terminas tu trabajo en la tienda? | Open Subtitles | متى سينتهي عملك في المحل ؟ |
No puedes usar recursos de gobierno que son para familias necesitadas solo porque no te gustó tu trabajo en Japón. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على مصادر الحكومة فحسب التي هي لعائلات محتاجة فعلًا فقط لأن وظيفتك في اليابان لم تعجبك |
¿Que has perdido tu trabajo en la junta de la condicional por tirarte a tus clientas? | Open Subtitles | أنك تأخرت بسبب خسارة وظيفتك في مجلس العفو المشروط وهذا لأنك أقمت علاقة مع عملائك؟ |
No me evites, Tony. Sólo trato de ayudarte a mantener tu trabajo. ¿En serio? | Open Subtitles | لا تحاول إبعادي أنني أساعدك للحفاظ على وظيفتك |
Sólo quería dejarte esto y decirte que no te preocupes por tu trabajo en ningún sentido. | Open Subtitles | أتيت لأعطيكِ هذا فقط وأخبركِ أن لا تقلقي على وظيفتك. |
No te hagas ilusiones de conseguir de nuevo tu trabajo en la TV. | Open Subtitles | لا تُبنِينَ الآمال على إستعادة عملكِ في التلفزيون |
O que renunciaste a tu trabajo en el museo. | Open Subtitles | او انك استقلت من وظيفتك فى المتحف. |
Y buena suerte con tu trabajo en Canadá. | Open Subtitles | اتمنى لك التوفيق بعملك في كندا |
Bueno, mira. Hemos visto buena parte de tu trabajo en Chicago. | Open Subtitles | حسناً، لقد شاهدنا الكثير من أعمالك في شيكاغو |