"tubman" - Translation from Spanish to Arabic

    • توبمان
        
    • تبمان
        
    • تابمان
        
    El Sr. Winston Tubman, de la Oficina de Asuntos Jurídicos, y ex Ministro de Justicia de Liberia, ha sido nombrado Secretario Ejecutivo de dicha secretaría. UN وقد عُيﱢن السيد ونستون توبمان من مكتب الشؤون القانونية أمينا تنفيذيا لهذه اﻷمانة. والسيد توبمان كان سابقا وزيرا للعدل في ليبريا.
    Sr. Winston Tubman Jefe de asuntos jurídicos, UNTAES UN السيد ونستون توبمان رئيس الشؤون القانونية، إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية
    Yo estuve representado por mi Asesor Especial, Mohamed Sahnoun, y mi Representante para Somalia, Winston Tubman. UN ومثلني كل من مستشاري الخاص، محمد سحنون، وممثلي في الصومال ونستون توبمان.
    Tengo el honor de comunicar a los miembros del Consejo de Seguridad que me propongo nombrar al Sr. Winston A. Tubman Representante mío en Somalia y Jefe de la Oficina Política. UN ويشرفني أن أبلغ أعضاء مجلس الأمن اعتزامي تعيين ونستون أ. توبمان ممثلا لي في الصومال ورئيسا لذلك المكتب.
    Sr. Winston A. Tubman UN السيد ونستون ا. تبمان
    El Consejo de Seguridad acoge con satisfacción el nombramiento del Sr. Winston A. Tubman como nuevo Representante del Secretario General y Jefe de la Oficina Política de las Naciones Unidas para Somalia, que asumirá sus funciones en Nairobi en abril de 2002. UN " ويرحب مجلس الأمن بتعيين السيد وينستون أ. تابمان ممثلا جديدا للأمين العام ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال بمجرد تبوئه مهامه في نيروبي في نيسان/أبريل 2002.
    El Consejo de Seguridad escuchó una intervención informativa del Sr. Winston Tubman. UN " واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد ونستون توبمان.
    El Sr. Tubman describió los progresos logrados en esa Conferencia como importantes e instó a que se aportara apoyo internacional. UN ونعت توبمان التقدم المحرز في المؤتمر بالتقدم الهام وحث على تقديم المساعدة الدولية في هذا الصدد.
    El Grupo inspeccionó los inmuebles situados en Tubman Boulevard, en el distrito de Sinkor de Monrovia, que, según los datos, eran propiedad de Charles Taylor. UN وقد تفقّد الفريق العقار القائم في جادة توبمان بمنطقة سينكور في مونروفيا الذي حُدد بأن ملكيته ترجع لتشارلز تايلور.
    Tubman decidió huir con dos de sus hermanos, Ben y Harry. TED لذلك فرت توبمان مع اثنين من إخوانها، بن وهاري.
    Tubman regresó al sur 13 veces para liberar a su sobrina, a sus hermanos, a sus padres y a muchas otras personas. TED عادت توبمان إلى الجنوب 13 مرة لتحرير ابنة أخيها، وأشقائها، والديها، وآخرون كُثر.
    En 1888, Tubman se involucró activamente en la lucha por el derecho al voto femenino. TED في عام 1888، أصبحت توبمان أكثر نشاطاً في الكفاح من أجل حق النساء في التصويت.
    TMD: Sabemos que una sola mujer puede marcar la diferencia porque ya hubo una mujer que ella sola cambio el mundo, Harriet Tubman. TED نعلم أن امرأة واحدة يمكن أن تحدث اختلافًا، لأن امراة واحدة قد غيرت العالم بالفعل امرأة تُدعى هاريت توبمان.
    Y creadme, amo a Harriet Tubman, TED وصدقًا، إني أحب هاريت توبمان.
    Cada persona aquí presente puede volverse una cómplice y tomar el control de su salud inspirada por las acciones de Tubman. TED كل شخص في هذه القاعة متورط في الوقوع تحت تأثير توبمان.
    El dado menos conocido sobre Harriet Tubman es que llego a vivir hasta los 93 años y no fue una vida cualquiera. TED من أكثر الحقائق المندثرة عن هاريت توبمان أنها عاشت حتى بلغت الـ 93 عامًا، ولكنها لم تحيا حياة عادية، أبدًا.
    Nuestras colecciones incluyen a Celia Cruz, un retrato inusual de Harriet Tubman de joven, TED مجموعاتنا تتضمن سيليا كروز، وصورة نادرة للشابة هاريت توبمان.
    Nadie eligió a Harriet Tubman para que siguiera su propósito, su misión, su valor. TED لم يفرض أحد على هاريت توبمان هدفها في الحياة. أو مهمتها أو شجاعتها
    ¿No será el tren subterráneo secreto de Harriet Tubman? Open Subtitles هل من الممكن ان تكون سكة حديد هاريت توبمان السرية ؟
    Sr. Winston A. Tubman UN السيد ونستون ا. تبمان
    Sr. Winston A. Tubman UN السيد ونستون ا. تبمان
    Y Harriet Tubman, una ex-esclava fue una de los líderes. Open Subtitles (هاريت تابمان)، عبد سابق، كان أحد القادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more