El Grupo tuvo ante sí el informe de la Presidencia, que figuraba en el documento GEGN/28/10, presentado por el Presidente. | UN | وكان معروضا عليه " تقرير الرئيس " ، الوارد في الوثيقة GEGN/28/10، والذي قدمه الرئيس. |
tuvo ante sí el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 38° período de sesiones (A/47/15)El texto del informe definitivo figura en Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 15 (A/47/15), vol. 1. | UN | وكان معروضا عليه تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين (A/47/15))٤(. |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Empresas Transnacionales sobre su 18° período de sesiones (E/1992/26/Add.1)El texto del informe definitivo figura en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1992, Suplemento No. 6 (E/1992/26). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة E/1992/26) و (Add.1)٦(. |
En relación con su examen de ese tema del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones. | UN | وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في هذا البند من جدول اﻷعمال، كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية. |
Para el examen del tema la Comisión tuvo ante sí el informe de la Comisión de CuotasDocumentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 11 y correcciones (A/51/11 y Corr.1 y 2). | UN | ٣ - وبغية نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير لجنة الاشتراكات)١(. |
tuvo ante sí el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre la segunda parte de su 39º período de sesiones (UNCTAD/PSM/CAS/515)Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 15 (A/48/15). | UN | وكان معروضا عليه تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته التاسعة والثلاثين )UNCTAD/PSM/CAS/515()٢(. |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Empresas Transnacionales sobre su 19º período de sesiones (E/1993/30)Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1993, Suplemento No. 10 (E/1993/30). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة )A/1993/30(.)٤( |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre su 31º período de sesiones (E/1998/25) Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No. 5. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الحادية والثلاثين )E/1998/25()٥(. |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 35° período de sesiones (E/2002/25)18. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الخامسة والثلاثين E/2002/25))(18). |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 35° período de sesiones (E/2002/25)18. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الخامسة والثلاثين E/2002/25))(18). |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 36° período de sesiones (E/2003/25). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها السادسة والثلاثين E/2003/25))(15). |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/2003/27) . | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة وضع المرأة (E/2003/27) (22). |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 36° período de sesiones (E/2003/25)15. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها السادسة والثلاثين E/2003/25))(15). |
El Consejo tuvo ante sí el informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/2003/27)22. | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة وضع المرأة (E/2003/27) (22). |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Estadística sobre su 36º período de sesiones (E/2005/24, Suplemento No. 4). | UN | وكان معروضا عليه تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها السادسة والثلاثين (E/2005/24، الملحق رقم 4). |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre su 38° período de sesiones (E/2005/25, Suplemento No. 5). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثامنة والثلاثين (E/2005/25، الملحق رقم 5). |
tuvo ante sí el informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 43º período de sesiones (E/2005/26, Suplemento No. 6). | UN | وكان معروضا عليه تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والأربعين (E/2005/26، الملحق رقم 6). |
En relación con su consideración del tema 8 del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en comité preparatorio del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General Documentos Oficiales de la Asamblea General, vigésimo primer período extraordinario de sesiones, Suplemento No. 1 (A/S–21/2 y Add.1 y 2). | UN | ٤ - وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في البند ٨ من جدول اﻷعمال، كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة)١(. |
En relación con su consideración del tema 8 del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en comité preparatorio del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General Documentos oficiales de la Asamblea General, vigésimo primer período extraordinario de sesiones, Suplemento N° 1 (A/S-21/2 y Add.1 y 2). | UN | ٤ - وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في البند ٨ من جدول اﻷعمال كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بصفتها اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين)١(. |
En relación con su examen de ese tema del programa, el Comité Especial tuvo ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo constituida en Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones3. | UN | وفيما يتصل بنظر اللجنة المخصصة في هذا البند من جدول الأعمال، كان معروضا عليها تقرير لجنة السكان والتنمية بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية(3). |
Para su examen de los temas, la Comisión tuvo ante sí el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las actividades de la Comisión Consultiva durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General (A/55/7). | UN | 3 - ومن أجل نظر اللجنة في هذين البندين كان معروضا عليها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن أنشطة اللجنة الاستشارية خلال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة (A/55/7)(). |