"tuvo ante sí el siguiente documento" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوثيقة التالية معروضة
        
    • وكان معروضا عليها الوثيقة التالية
        
    20. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 20 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    22. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    20. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 20 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    22. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    El Comité tuvo ante sí el siguiente documento: UN وكان معروضا عليها الوثيقة التالية:
    En su 20º período de sesiones, el Comité tuvo ante sí el siguiente documento: UN كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة في دورتها العشرين:
    1. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    1. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    1. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 1 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    20. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 20- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    22. Para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    1. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    1. Para examinar este punto, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí el siguiente documento: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على الفرقة العاملة من أجل نظرها في هذا البند:
    9. El Grupo de Trabajo tuvo ante sí el siguiente documento: Nota de la Secretaría (E/CN.4/Sub.2/2004/WG.2/CRP.1). UN 9- وكانت الوثيقة التالية معروضة على الفريق العامل: مذكرة مقدمة من الأمانة العامة (E/CN.4/Sub.2/2004/WG.2/CRP.1).
    Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: " Actividades de la UNCTAD en favor de África: informe del Secretario General de la UNCTAD " (TD/B/EX(35)/2). UN 1 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند: " الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا: تقرير أعده الأمين العام للأونكتاد " (TD/B/EX(35)/2).
    El Comité tuvo ante sí el siguiente documento: UN وكان معروضا عليها الوثيقة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more