En el ejercicio 2014/15, la Fuerza preverá créditos para los gastos indirectos vinculados al apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وستغطي القوة خلال الفترة 2014/2015 التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات. |
La diferencia se ve compensada en parte por la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | وهذا الفرق يقابله جزئيا توزيع التكاليف غير المباشرة اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia obedece principalmente a una consignación de costos indirectos en apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | 158 - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
El aumento de las necesidades se debe principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | 84 - يُعزى ارتفاع الاحتياجات في المقام الأول إلى مخصصات لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغير ذلك من نُظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
El aumento de las necesidades se debe principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno por valor de 1.311.100 dólares. | UN | 85 - يُعزى ارتفاع الاحتياجات في المقام الأول إلى مخصصات قدرها 100 311 1 دولار لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغير ذلك من نُظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia obedece principalmente a una consignación de costos indirectos en apoyo de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | 159 - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia se compensa en parte por las necesidades adicionales relacionadas con la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. | UN | والفرق يقابله جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بتوزيع التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia obedece principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | ١٣٣ - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia se ve compensada por la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno por valor de 2.505.329 dólares. | UN | ويقابل هذا الانخفاض رصدُ التكاليف غير المباشرة وقدرها 329 505 2 دولارا لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
El aumento de los recursos necesarios se debe principalmente a la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | 131 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى توزيع التكاليف غير المباشرة اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
Las menores necesidades generales se vieron parcialmente compensadas por los gastos adicionales debido a la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. | UN | 237 - ويقابَل الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات جزئيا بتكاليف إضافية نظرا لتخصيص أموال للتكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
El aumento de las necesidades obedece principalmente a la asignación de gastos indirectos en apoyo de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | 238 - تعزى الزيادة في الاحتياجات في المقام الأول إلى تخصيص أموال للتكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
A este respecto, en el presupuesto correspondiente a 2014/15 se incluye una asignación de la proporción correspondiente a la MONUSCO de los gastos indirectos para apoyar la implantación de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. | UN | وفي هذا الصدد، تتضمن ميزانية الفترة 2014/2015 تخصيصا لحصة البعثة من التكاليف غير المباشرة لدعم تنفيذ نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
Las necesidades adicionales obedecen principalmente a: a) la asignación a la Misión de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. | UN | 122 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى: (أ) رصد اعتماد لتغطية تكاليف غير مباشرة من أجل دعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
Las necesidades propuestas comprenden la asignación de gastos indirectos para el apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno (1,0 millones de dólares). | UN | وتشمل الاحتياجات المقترحة اعتمادا لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان (1.0 مليون دولار). |
Las necesidades adicionales obedecen principalmente a: a) la asignación a la Misión de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. | UN | 121 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى ما يلي: (أ) رصد اعتماد للبعثة لتغطية تكاليف غير مباشرة من أجل دعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
La diferencia obedece principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. (véase el párrafo 133 que antecede). | UN | ١٣٤ - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. (انظر الفقرة 133 أعلاه). |
El aumento de las necesidades se debe principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno por valor de 3.208.290 dólares. | UN | 131 - يُعزى ارتفاع الاحتياجات أساساً إلى رصد التكاليف غير المباشرة وقدرها 290 208 3 دولارا لدعم نظام أوموجا وغير ذلك من نُظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
El aumento de las necesidades para comunicaciones se debe a la asignación para sufragar gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno (A/68/727, párr. 75). | UN | وتُعزى زيادة الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات إلى مخصصات لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغير ذلك من نُظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان (A/68/727، الفقرة ٧٥). |