Puede que un día veamos una sombra, un agujero negro puede tejer un fondo muy brillante, pero todavía no pudimos. | TED | يمكن أن نرى يوما ما ظلا ألقاه ثقب أسود على خالفية لامعة، لكن لم نرى ذلك بعد. |
Para saber si la Tierra podría ser absorbida por un agujero negro, primero es necesario determinar dónde se encuentran. | TED | لكي نحدد هل يستطيع ثقب أسود أن يبتلع الأرض، يجب علينا أولًا أن نعرف أين تتواجد. |
Pero somos los primeros seres humanos en caer a un agujero negro. | Open Subtitles | لكن كما تعلمان، فسنكون أول بشر يسقطون في ثقب أسود |
Pero estas son las cosas que podemos poner en esta galaxia. Volamos aquí hasta lo que parece un agujero negro. | TED | هذه هي الأشياء التي يمكننا وضعها في هذه المجرة الصغيرة. نحلق هنا إلى ما يشبه الثقب الأسود. |
La información desaparece a simple vista, pero podría seguir existiendo dentro del misterioso vacío de un agujero negro. | TED | فقد تنزوي المعلومات خارج المشهد، ولكنها تظل كامنة في الفراغ الملغز للثقب الأسود. |
En un milisegundo, el núcleo se encoge a una fracción de su tamaño original y un agujero negro bebé nace. | Open Subtitles | بظرف جزء من الثانية ينضغط القلب ويتحوّل إلى قسم صغير من حجمه الأصليّ ويولد ثقب أسود صغير |
Eso es aún muy especulativo, pero las matemáticas parecen indicar que al caer a través de un agujero negro uno no muere simplemente: | Open Subtitles | لا يزال الأمر مبنيّاً على التكهنات البحتة ولكن يبدو أنّ الرياضيات تشير إلى أنّه في حال الوقوع في ثقب أسود |
Y de su lado solo queda un agujero negro y una enorme destrucción. | Open Subtitles | وكل ما يتبقى بطرفهم هُو ثقب أسود وجحيم بالغ من الدمار. |
Le dicen el Planeta Oscuro porque nadie regresa. Es como entrar en un agujero negro. | Open Subtitles | يسمونه كوكب الظلام لأنه لم يعود أحداً منه, إنه كالدخول في ثقب أسود |
Pero nuestro Sol no colapsará en un agujero negro. | TED | لن تتمكن الشمس من تكوين ثقب أسود بعد إنهيارها. |
Así que no se puede esconder nada tras un agujero negro. | TED | و بذالك لا يمكن إخفاء أي شيء وراء ثقب أسود. |
Nunca hemos visto una sombra como ésta de un agujero negro, pero los agujeros negros pueden oírse aún cuando no puedan verse. | TED | لم نستطع قط مشاهدة ظل ثقب أسود كهذا، لكن يمكن سماع الثقب السوداء، رغم أنه لم يتم مشاهدتهم. |
Son, literalmente, los sonidos del espacio y saldrán de estos agujeros negros a la velocidad de la luz a medida que suenan y se funden en un agujero negro silencioso que gira al final del día. | TED | إنها أصوات رنين الفضاء، و سترحل عن الثقب السوداء بسرعة الضوء و هي تتقارب لتتحد في ثقب أسود هادىء عند نهاية اليوم. |
Imaginen un agujero negro más liviano que cae dentro de un agujero negro muy pesado. | TED | تخيلوا ثقبا أسودا أقل ثقلا و هو يسقط نحو ثقب أسود آخر ثقيل جدا. |
Con el intenso campo gravitatorio de un agujero negro, el tiempo se ralentiza. | Open Subtitles | بسبب التأثير الكبير لجاذبية الثقب الأسود الزمن يمر هنا بصورة بطيئة |
Si un agujero negro se encontrara con nuestro Sistema Solar, Nos despedazaría. | Open Subtitles | إن وجد الثقب الأسود طريقه إلى نظامنا الشمسي سيدمّرنا تماماً |
Destruir un sistema solar completo. No es nada para un agujero negro. | Open Subtitles | تدمير نظام شمسيّ بأكمله ليس مهماً بالنسبة إلى الثقب الأسود |
Siento haber tardado, pero alguien intentó echarnos a un agujero negro. | Open Subtitles | آسفة لأن ذلك استغرق كثيراً , و لكن شخص ما حاول أن يطعمنا للثقب الأسود |
Puede que veamos la primera foto de un agujero negro en los próximos años. | TED | هناك احتمال أن نشاهد أول صورة لثقب أسود خلال السنوات القليلة المقبلة. |
La hipótesis más fiable es que se haya generado un agujero negro. | Open Subtitles | الفرضية الأكثر إحتمالا هو أن الكارثة قد كونت ثقباً أسود |
Se piensa que un agujero negro común es el estado final de la vida de una estrella masiva. | TED | الثقب الاسود الاعتيادي اعتبر على أنه نهاية حالة حياة نجم ضخم حقيقي |
No hay nada que podamos arrojar a un agujero negro y que le produzca el más mínimo daño. | TED | ليس ثمّة شيء يمكن أن نلقي به في ثقبٍ أسود باستطاعته أن يلحق أدنى ضرر به. |
La red, en cierto sentido, es como un agujero negro, que absorbe todo | TED | الويب ، بمعنى ما ، عبارة عن حفرة سوداء نوعا ما ، التي تبتلع داخلها كل شئ. |
Es como un agujero negro digital. Se traga cualquier dato electrónico a 6 metros de distancia. | Open Subtitles | إنّه كثقب أسود رقميّ يبتلع أيّة بيانات إليكترونيّة على بعد 10 أقدام منه |
Y éste es un agujero negro lanzando chorros de materia ardiente a una velocidad cercana a la de la luz. | Open Subtitles | وهذه حفرة مظلمة تلقي بمخلفات انفجراتها السوداء وتغلق بسرعة الضوء |
Descubrí un agujero negro. No me está yendo muy bien que digamos. | Open Subtitles | لقد اكتشفت ثقب اسود هاى ، انا لست بخير هنا |
Hace cuatro años, a pesar de las indicaciones de extremo peligro, abrieron un agujero hacia un planeta que estaba a punto de ser destruido por un agujero negro. | Open Subtitles | منذ 4 سنوات، على الرغم مِنْ إشاراتِ الخطرِ الخطيره ، فَتحتَ ثقب دودى إلى كوكب كان في طريقه للتدمير بواسكه الثقب الأسود |
Es importante porque nos dice que cualquier objeto puede convertirse en un agujero negro. | TED | انه مهم لأنه يخبرنا بأن كل جسم بإمكانه أن يكون ثقباً أسوداً |
Fue un agujero negro para el humor y estuvo bien. | TED | وتلك كانت فجوة سوداء في حس الدعابة، وبشكل صحيح. |
Una "garganta" con un agujero negro a cada lado, teóricamente permitiría a alguien, como el pasajero de un metro viajar rápidamente a otro espacio-tiempo. | Open Subtitles | حَلْق متصل عبر ثقبين أسودين .. نظريا يسمح لشخص ، مثل الراكب في قطار الأنفاق ، بأن يسافر بسرعة لزمان ومكان آخر |