"un amigo me" - Translation from Spanish to Arabic

    • صديق لي
        
    • لي صديق
        
    • صديقٌ لي
        
    • صديق لى
        
    • صديقة لي
        
    Un amigo me dice que quieres información interna sobre el Cártel Mombasa. Open Subtitles صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا
    Bueno, hace un par de años Un amigo me escribió un correo con un enlace de YouTube y me decía: "Tienes que ver esto". TED حسنا قبل بعض السنين صديق لي ارسل لي رابط,رابط لموقع يوتيوب و قال: يجب ان ترى هذا
    Esto ocurrió en 1978; muchos años después seguía siendo maestro y Un amigo me presentó a un joven director de cine. TED فلقد إبتدأ هذا سنة ١٩٧٨، و لقد درست عديدا من الأعوام بعد ذالك، و قدمني صديق لي إلى مخرج أفلام شاب.
    Ya no vendo estas tarjetas hace años. Un amigo me advirtió. Open Subtitles لم يبيعوا خرائط لتلك المنطقة لسنوات ، رشح لي صديق.
    Un amigo me dio esto. Es albanés. ¿Podrías traducírmelo? Open Subtitles صديقٌ لي أعطاني هذه , إنها بالألبانية ألا تمانع بترجمتها
    Tal y como dije, había salido de caza con un amigo, me resbalé y caí sobre el falo del caballo que, por desgracia, al encontrarse en época de apareamiento, estaba erecto. Open Subtitles وشرحت لهم اننى كنت فى الخارج اصطاد مع صديق لى ونمت فوق موخره الحصان والذى كان لسوء الحظ فى موسم التزواج
    Un amigo me dijo que nunca tuvo oportunidad de despedirse de su madre. Open Subtitles ..أخبرتني صديقة لي أنه لم تسنح لها الفرصة أن تودع أمها
    Si, Un amigo me lo prestó para que pueda ir a mi trabajo. Open Subtitles أجل، صديق لي أعرني إياها لكي أذهب بها إلى عملي
    Un amigo me dijo que puede encontrar a cualquiera. Open Subtitles صديق لي هنا أخبرني أنه يمكنك أن تجد أي شخص.
    Un amigo me dijo que lo buscara si pasaba por aquí. Open Subtitles صديق لي اخبرني ان ابحث عنه اذا مررت ن هنا
    Un amigo me habló de este sitio y juré mantener el secreto pero es mi primera vez. Open Subtitles صديق لي اخبرني عن هذا المكان واقسم لي انه سري لكن هذي المرة الأولى لي
    Un amigo me llevó a dar la vuelta en su moto y se bajó en una tienda a comprar algo. Open Subtitles صديق لي, أقلني بدراجته النارية و توقف ليأخذ شيئاً من محل الوجبات السريعة
    Un amigo me dio esto. Es albanés. ¿Podrías traducírmelo? Open Subtitles صديق لي أعطاني هته ، إنها ألبانية هل تريد أن تترجمها لي ؟
    Un amigo me dice que quieres información del Cártel de Mombasa. Open Subtitles صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا
    Un amigo me dice que quieres información del Cártel de Mombasa. Open Subtitles صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا
    Un amigo me pidió que revisara un... caso complicado. Open Subtitles صديق لي طلب مني إلقاء نظرة على حالة مستعصية
    Estoy buscando un planeta que Un amigo me describió. Open Subtitles أني أبحث عن كوكب وصفه لي صديق قديم
    Y entonces Un amigo me dijo que la vió en el Hotel W. Open Subtitles وبعدها قال لي صديق بأنه رأها في فندق "دبليو"
    Un amigo me dijo que había recibido mi velocidad por una razón. Open Subtitles قال لي صديق كان أعطيت لي سرعتي لسبب ما.
    Un amigo me habló de su trabajo y pensé que... Open Subtitles ـ إني أتصل لأن صديقٌ لي أخبرني بأنكي تصنعين كروت دعوات حفلات الزفاف
    Un amigo me compró un plato. Open Subtitles صديقٌ لي قدّم إليّ طبقًا.
    Se suponía que iba a ayudar con algo pero Un amigo me enganchó con unos TMA unas cosas realmente de alto grado. Open Subtitles كان من المفترض أن أساعد فى شيئاً ما لكن صديق لى مدمن على بعض المخدرات صنفٌ ممتاز جداً هل جربت أياً من ذلك من قبل ؟
    Como sea, Un amigo me dijo que lo vio salir con otra mujer, Open Subtitles على أية حال ، صديقة لي أخبرتني بأنها شاهدته يخرج مع امرأة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more