"un asesino a sueldo" - Translation from Spanish to Arabic

    • قاتل مأجور
        
    • قاتلاً مأجوراً
        
    • لقاتل
        
    • قاتل محترف
        
    • قاتلا مأجوراً
        
    • القاتل المأجور
        
    • كقاتل مأجور
        
    • قاتلًا مأجورًا
        
    Es un asesino a sueldo, un mercenario. Quizá el mejor del mundo. Open Subtitles أنه قاتل مأجور ويقوم بالاغتيالات وربما يكون الافضل في العالم
    Porque 40.000 dólares no bastarían para el pago inicial de Taylor por una casa en este barrio pero sí para un asesino a sueldo. Open Subtitles لأن 40000 دولار لن ترتقي بتايلور لعيش حياة رغيدة في هذا الحي لكن لينافس بهذا المال على اسئجار قاتل مأجور
    Alguien contrató a un asesino a sueldo internacional ir en un tiroteo, pasar algún lugar del barrio de $ 1.000.000 ... Open Subtitles شخص تعامل مع قاتل مأجور دولي للذهاب في جولة قنص ينفق مليون دولار في مكان ما في الحي
    Verás, tal vez eres un asesino a sueldo, o tal vez eres policía. Open Subtitles أترى، قد تكون قاتلاً مأجوراً وقد تكون شرطياً
    Y usted cree que uno de estos sujetos contrató a un asesino a sueldo. Open Subtitles وتعتقد أحد الرجال وضع قاتل مأجور على رأسه
    - No. Este tipo es un asesino a sueldo. Open Subtitles هذا الرجل قاتل مأجور , نحن نعتقد أنه في المبنى على الأرجح
    ¿Un asesino a sueldo? No podrías pegarle a un portón con una banana. Open Subtitles أنت قاتل مأجور إنك لا تستطيع إصابة باب حظيرة بموزة
    Él era un asesino a sueldo de nivel medio para el Cartel Tarza en Colombia. Open Subtitles لقد كان قاتل مأجور لعصابه تريزا في كولومبيا
    El hombre al que buscan es un asesino a sueldo despiadado y frío como el hielo. Open Subtitles الرجل الذي تبحثون عنه قاتل مأجور بلا رحمة وقاسٍ
    El hombre al que buscan es un asesino a sueldo despiadado y frío como el hielo. Open Subtitles الرجل الذي تبحثون عنه قاتل مأجور بلا رحمة وقاسٍ
    Solo un asesino a sueldo sería tan bueno. Queda detenido. Open Subtitles فقط قاتل مأجور من يكون بهذه الجودة. أنت رهن الإعتقال.
    Pero este hombre llegó a Chicago, con el propósito expreso de contratar a un asesino a sueldo y pagar por un asesinato, ¿verdad? Open Subtitles رائع لكن هذا الرجُل جاء إلى شيكاغو بنية واضحة لتوظيف قاتل مأجور
    Entonces, eres un asesino a sueldo. Open Subtitles لذا الآن أنت قاتل مأجور.
    No tengo por qué disculparme ante ti, un asesino a sueldo, por lo que yo soy. Open Subtitles ليس على أن أعتذر لك قاتل مأجور
    ¡Cielos! ¿Por qué un asesino a sueldo trataría de dispararle a alguien? Open Subtitles لماذا يحاول قاتل مأجور قتل أحدهم ؟
    Mira, pensé que este tipo solo era un asesino a sueldo. Open Subtitles اعتقدتُ أن هذا الرجل لايعدو كونه قاتلاً مأجوراً
    No firmé para ser un asesino a sueldo. Open Subtitles لم أنضمّ اليكم كي أصبح قاتلاً مأجوراً
    Un valiente U.S. Marshall se puso en peligro a sí mismo... al permitir que un asesino a sueldo se infiltrara en su equipo... para así poder desbaratar el intento de asesinato de un testigo federal. Open Subtitles شرطى شجاع عرّض نفسه للأذى عن طريق السماح لقاتل بأن يتسلل الى فريقه وبذل جهده ليعطل مؤامرة قتل شاهد فيدرالى
    No sé si aseguraría a un asesino a sueldo. Open Subtitles دائماً اتسائل اذا كانت اي من شركات التأمين تأمن على قاتل محترف
    ¿Alguien asesinó un asesino a sueldo sin romperla? Open Subtitles -قتل أحدهم قاتلا مأجوراً دون إقتحام المكان؟
    El doctor Ingstrom, el sueco, no es un asesino a sueldo. Open Subtitles الدكتور لينجستروم .. السويدي ليس القاتل المأجور
    Las autoridades de Michigan dicen que es un asesino a sueldo muy hábil y eficiente de la familia Bagosa. Open Subtitles سلطات (ميشيغان) تقول بأنه ذا مهارة عالية ومحترف (كقاتل مأجور لعائلة (باغوزا
    ¿Pudieron haber averiguado que maté a Viktor y enviaron a un asesino a sueldo tras de mí? Open Subtitles "أيحتمل أنّهم اكتشفوا أنّي قتلتُ (فكتُر) فأرسلوا قاتلًا مأجورًا لقتلي؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more