"un asesor jurídico superior" - Translation from Spanish to Arabic

    • مستشار قانوني أقدم
        
    • لمستشار قانوني أقدم
        
    un asesor jurídico superior se encarga de la coordinación de los dos grupos jurídicos. UN ويتولى مستشار قانوني أقدم عملية التنسيق بين الفريقين القانونيين.
    8.2 La Dependencia de Administración de Justicia está dirigida por un asesor jurídico superior, subordinado al Jefe de la Oficina de Supervisión y Justicia Interna. UN 8-2 يرأس وحدة إقامة العدل مستشار قانوني أقدم يكون مسؤولا أمام رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي.
    un asesor jurídico superior de la Oficina del Alto Representante en Sarajevo calculaba que los centros de información necesitarían al menos cinco años para quedar plenamente establecidos en las comunidades locales. UN وقدّر مستشار قانوني أقدم في مكتب الممثل السامي في سراييفو أن مراكز المعلومات ستحتاج إلى ما لا يقل عن خمس سنوات لترسيخها في المجتمعات المحلية.
    La Sección de Asesoramiento Jurídico está encabezada por un asesor jurídico superior (P–5), al que presta servicios de apoyo un funcionario del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ١٣ - يرأس القسم الاستشاري القانوني مستشار قانوني أقدم )ف-٥( وتدعمه وظيفة واحدة بفئة الخدمات العامــة )الرتب اﻷخـرى(.
    Han entrado en pleno funcionamiento las tres salas ultramodernas, equipadas con los más avanzados sistemas audiovisuales. Se solicita un nuevo puesto de categoría P–5 para un asesor jurídico superior que ayudará al Presidente y a los magistrados en la preparación de los juicios, velará por que se mantenga un nivel jurídico adecuado y facilitará la administración eficaz de la Sección. UN ٣٧ - أصبحت قاعات المحكمة الثلاث المجهزة بأحدث النظم السمعية والمرئية، مهيأة تماما للعمل، ومطلوب وظيفة جديدة واحدة لمستشار قانوني أقدم لمساعدة الرئيس والقضاة على إعداد اﻷحكام، ولكفالة مستوى ملائم من الخبرة القانونية، وتيسير إدارة القسم بكفاءة.
    Dirige la Sección un asesor jurídico superior (P - 5) que cuenta con el apoyo de un secretario bilingüe del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN ويرأس القسم مستشار قانوني أقدم برتبة ف-5 يدعمه سكرتير يتقن لغتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    194. El volumen de trabajo y las responsabilidades de la Sección de Asesoramiento Jurídico durante el primer trimestre del año 2003 han puesto de manifiesto la urgente necesidad de disponer de un asesor jurídico superior. UN 194- وقد كشف عبء العمل الذي يتحمله قسم الاستشارات القانونية والمسؤوليات الملقاة على عاتقه خلال الربع الأول من سنة 2003 عن مسيس الحاجة إلى مستشار قانوني أقدم.
    194. El volumen de trabajo y las responsabilidades de la Sección de Asesoramiento Jurídico durante el primer trimestre del año 2003 han puesto de manifiesto la urgente necesidad de disponer de un asesor jurídico superior. UN 194- وقد كشف عبء العمل الذي يتحمله قسم الاستشارات القانونية والمسؤوليات الملقاة على عاتقه خلال الربع الأول من سنة 2003 عن مسيس الحاجة إلى مستشار قانوني أقدم.
    6.2.1 La Dependencia de Administración de Justicia está dirigida por un asesor jurídico superior, que rinde cuentas al Secretario General Adjunto de Gestión por conducto del Director de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión. UN 6-2 يرأس وحدة إقامة العدل مستشار قانوني أقدم يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام من خلال مدير مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    La Comisión no ve justificación alguna para añadir un puesto adicional de P–5, y recomienda que, de igual modo que sucede en el Tribunal para Rwanda (véase A/C.5/53/15, anexo IV, párr. 7), esas dos secciones sean dirigidas por un asesor jurídico superior de categoría P–5. UN وترى اللجنة أنه لا مبرر لوظيفة ف - ٥ إضافية وتوصي بأنه يمكن، مثلما تم بالنسبة لمحكمة رواندا )انظر الفقرة ٧ من المرفق الرابع من الوثيقة A/C.5/53/15(، أن يرأس هذين القسمين مستشار قانوني أقدم واحد برتبة ف - ٥.
    La oficina de asuntos jurídicos está encabezada por un asesor jurídico superior (P-5), que ejerce funciones de asesor jurídico principal del Representante Especial del Secretario General en todas las cuestiones jurídicas relativas a la ejecución del mandato de la Misión. UN 33 - يرأس قسم الشؤون القانونية مستشار قانوني أقدم (ف-5) يعمل بصفته المستشار القانوني الرئيسي للمثل الخاص للأمين العام بشأن جميع المسائل القانونية المتصلة بتنفيذ ولاية البعثة.
    La Sección de Asuntos Jurídicos continuaría bajo la dirección de un asesor jurídico superior (P-5) que impartiría al Comandante de la Fuerza su asesoramiento y dictamen en todas las cuestiones de carácter jurídico relativas a la ejecución del mandato de la FPNUL. UN 15 - ويواصل قسم الشؤون القانونية العمل تحت رئاسة مستشار قانوني أقدم (ف-5) الذي سيقدم المشورة والفتاوى القانونية لقائد القوة بشأن جميع المسائل القانونية التي تتصل بتنفيذ ولاية القوة.
    La Dependencia estará dirigida por un asesor jurídico superior (P-5), que se encargará de proporcionar estrategia y dirección generales y actuará de Asesor Jurídico Principal para la Representante Especial del Secretario General en todas las cuestiones jurídicas relacionadas con la ejecución del mandato de la Misión. UN 36 - وسيرأس الوحدة مستشار قانوني أقدم (ف-5) وسيقدم استراتيجية شاملة للإدارة ويعمل بمثابة المستشار القانوني الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام بشأن جميع المسائل القانونية المتصلة بتنفيذ ولاية البعثة.
    La Comisión Consultiva observa que se ha solicitado un nuevo puesto de P–5 para un asesor jurídico superior a fin de que dirija la nueva Sección de Letrados Adjuntos y Asesores Jurídicos de Equipos de Investigación, “para coordinar la labor de la acusación y ... mejorar la comunicación de los fallos dictados por las Salas de Primera Instancia a otros equipos de enjuiciamiento y a los abogados de los equipos de investigación”. UN ٤٥ - ولاحظت اللجنة الاستشارية أنه طلبت وظيفة مستشار قانوني أقدم برتبة ف - ٥ ليرأس قسم المحامين المشاركين والمستشارين القانونيين لﻷفرقة " من أجل تنسيق أعمال الادعاء وتحسين نشر اﻷحكام التي تصدرها الدوائر الابتدائية من يوم ﻵخر إلى أفرقة المحاكمات اﻷخرى والمحامين المشتركين في أفرقة التحقيق " .
    La Sección estaría integrada por un asesor jurídico superior (P-5), dos asesores jurídicos (P-4) y tres asesores jurídicos (P-3), entre ellos asesores jurídicos con experiencia, según convenga, en cuestiones de violencia sexual, violencia por razones de género y violencia contra niños. UN ويتألف موظفو هذا القسم من مستشار قانوني أقدم (ف - 5)، ومستشاريــن قانونييــن اثنين (ف - 4) وثلاثة مستشارين قانونيين (ف - 3)، بمن فيهم المستشارون القانونيون ممن لهم خبرة خاصة، حسب الاقتضاء، في مسائل العنف الجنسي والعنف المتعلق بالمرأة والعنف ضد الأطفال.
    La Sección estaría integrada por un asesor jurídico superior (P-5), dos asesores jurídicos (P-4) y tres asesores jurídicos (P-3), entre ellos asesores jurídicos con experiencia, según convenga, en cuestiones de violencia sexual, violencia por razones de género y violencia contra niños. UN ويتألف موظفو هذا القسم من مستشار قانوني أقدم (ف - 5)، ومستشاريــن قانونييــن اثنين (ف - 4) وثلاثة مستشارين قانونيين (ف - 3)، بمن فيهم المستشارون القانونيون ممن لهم خبرة خاصة، حسب الاقتضاء، في مسائل العنف الجنسي والعنف المتعلق بالمرأة والعنف ضد الأطفال.
    La Sección estaría integrada por un asesor jurídico superior (P-5), dos asesores jurídicos (P-4) y tres asesores jurídicos (P-3), entre ellos asesores jurídicos con experiencia en cuestiones de violencia sexual, violencia por razones de género y violencia contra niños. UN ويتألف موظفو هذا القسم من مستشار قانوني أقدم (ف-5)، ومستشاريــن قانونييــن (ف-4) وثلاثة مستشارين قانونيين (ف-3)، بمن فيهم المستشارون القانونيون ممن لهم خبرة خاصة في مسائل العنف الجنسي والعنف المتعلق بالمرأة والعنف ضد الأطفال.
    La plantilla aprobada de la Sección de Asuntos Jurídicos, encabezada por un asesor jurídico superior (P-5) consta de tres puestos de contratación internacional, correspondientes a un oficial jurídico (P-4), un traductor jurídico (P-2), y un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), así como de tres puestos de oficial jurídico nacional (oficial nacional) y uno de empleado/conductor (funcionario nacional de servicios generales). UN 27 - يشمل ملاك الموظفين المعتمد لقسم الشؤون القانونية، الذي يترأسه مستشار قانوني أقدم (ف-5)، 3 وظائف لموظفين دوليين، بما يشمل مستشارا قانونيا (ف-4) ومترجما قانونيا (ف-2) ومساعدا إداريا (فئة الخدمة الميدانية)، و 3 موظفين قانونيين وطنيين (من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين) وكاتب/سائق (من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more