"un auto nuevo" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيارة جديدة
        
    • سيّارة جديدة
        
    • سيارة جديده
        
    • سياره جديده
        
    • بسيارة جديدة
        
    • سيارته الجديدة
        
    ¡Si hubiera aceptado el trabajo con mi tío, ahora tendría un auto nuevo de marca! Open Subtitles لو قبلت بذلك العمل مع عمي، لكانت لدي سيارة جديدة الآن. لا بأس.
    Recibirás el dinero, si es que aún queda algo, y te darán un auto nuevo. Open Subtitles تضع المال في جيبك لو كان هناك أي مال وتحصل على سيارة جديدة.
    Tal vez si rezas todos los días, Jesucristo bajará del cielo te sacará 100 kilos y te traerá una mujer decente y un auto nuevo. Open Subtitles ربما إن دعوت يومياً، فسينزل المسيح من الجنة و يسحب من وزن 200 رطل ويحضر إليك امرأة محترمة و سيارة جديدة
    Quiere que estés en primera fila, con un auto nuevo esperándote afuera. Open Subtitles سوف يجعلك تجلس بالصف الأول مع سيارة جديدة في موقفك
    Con esa tasa de retorno, podría comprar un auto nuevo cada vez que se ensucia. Open Subtitles مع أن معدل العائد، ويمكن شراء سيارة جديدة في كل مرة يحصل القذرة.
    El Grupo observó que tenía un auto nuevo con placas de Liberia, pero que todavía conservaba la etiqueta de la licencia de Côte d ' Ivoire. UN ولاحظ الفريق أنها حصلت على سيارة جديدة تحمل لوحة أرقام ليبرية، غير أنها لا تزال تحمل لاصق تأمين من كوت ديفوار.
    Es como si te hubiese dado un auto nuevo y te estás quejando porque no encuentras donde estacionarlo. TED كأنني أعطيتك سيارة جديدة وأنت تشكو من عدم العثور على موقف للسيارة.
    Hacemos un auto nuevo cada año, y después pasamos el resto de la temporada tratando de entender qué fue lo que hicimos para mejorarlo, para hacerlo más rápido. TED نحن نقوم بصناعة سيارة جديدة كل عام، ثم نقضي بقية الموسم في محاولة فهم ما قمنا بإنشائه لنجعله أفضل و أسرع.
    Tu madre y yo hemos decidido ayudarte a comprar un auto nuevo. Open Subtitles أمـك وأنا قررنا مُساعدتك لشراء سيارة جديدة.
    La compañía de seguros desperdició un auto nuevo. Open Subtitles لا أظن أن شركة التأمين أعطيكِ سيارة جديدة مقابل لاشئ
    Tengo una ulcera digestiva, mi esposa quiere un auto nuevo y necesito un canal. Open Subtitles لدي قرحة معوية، زوجتي تريد سيارة جديدة ويلزمني حشو أسناني
    ¡Es increíble! Pensabas que nunca tendría un auto nuevo. Open Subtitles هذا شيء لا يصدق و أنتي أعتقدتي بأنكي لن تحصلي على سيارة جديدة
    Quizás pueda comprar un auto nuevo, ¿y luego qué? Open Subtitles نعم ربما ما يكفى لشراء سيارة جديدة و لكن ماذا بعد ؟
    Me debes un auto nuevo. Open Subtitles عنما ننتهي من هذه المهمة ستشتري لي سيارة جديدة
    Pero sólo una oportunidad de tener un auto nuevo. Y tenía que tenerlo. Open Subtitles وكان لدي فرصة وحيدة للحصول على سيارة جديدة ولن أفوتها
    Cobrar dineropor una pizza Me compraré un auto nuevo grande Open Subtitles ساًخذ ملاً مقابل البيتزا و أشترى لنفسى سيارة جديدة كبيرة
    También me preguntaba como es que no podemos costear un auto nuevo pero tu puedes pagar un barco para llevarte al maldito Francia. Open Subtitles أنا كنت أشكّ أيضا كيف نحن لا نستطيع تحمّل سيارة جديدة لكنّك تستطيع تحمّل دفع ثمن قارب لتشويفك طريق فرنسا الدموي
    La familia de Chavo Galindo registró un auto nuevo valuado en U$s35.000. Open Subtitles لقد اشترت اسرة شافو غاليندو سيارة جديدة تتجاوز قيمتها 35000 دولار
    ¿ Sabes lo que pasaría si el gobierno descubriera que estoy manejando un auto nuevo? Open Subtitles أتعرف ما قد يحدث لي مع مصلحة الضرائب إذا كنت أقود سيّارة جديدة ببابين
    Tú probablemente conduces un auto nuevo por lo que dice de ti cuando lo que dice de ti es cómo cedes ante las empresas que volvieron perezoso el país. Open Subtitles - على الأرجح أنكِ تقودين سيارة جديده . لِما تُعبِّر بهِ عنكِ. -بينما في الحقيقة ما تقولهُ عنكِ هو
    ¿Qué pasó? Era un auto nuevo. Open Subtitles ماذا حدث هذه سياره جديده امي ستنزعج لهذا
    -Y me debes un auto nuevo. Open Subtitles -ومدين لي بسيارة جديدة
    ¿Por qué alguien traería un auto nuevo por esa carretera sucia y llena de baches? Open Subtitles فلماذا يجلب شخص سيارته الجديدة في هذا الطريق الوسخ المليء بالحفر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more