"un coche bomba" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيارة مفخخة
        
    • سيارة ملغومة
        
    • بسيارة مفخخة
        
    • تفجير سيارة
        
    • إنفجار سيارة
        
    • سيارة مفخخه
        
    • انفجار سيارة
        
    • سيارة متفجرة
        
    Si hay una tercera, puede que no sea un coche bomba como las dos primeras. Open Subtitles إذا كانت هناك قنبلة ثالثة، فربما لن تكون سيارة مفخخة مثل المرتين السابقتين.
    La investigación inicial confirmó que la explosión había sido causada por un coche bomba. UN وأكدت التحقيقات الأولية بأن الانفجار نتج عن سيارة مفخخة.
    No era la primera vez que el régimen detonaba un coche bomba frente a una mezquita. UN وليست هذه أول مرة يفجر فيها النظام سيارة مفخخة أمام أحد المساجد.
    En el segundo atentado un convoy fue alcanzado por un coche bomba cerca de Netzarim. UN وفي الهجوم الثاني، قامت سيارة ملغومة قرب قرية نيتساريم بمهاجمة قافلة.
    En el caso del Sr. El-Murr, contra el coche en que iba chocó un coche bomba que se encontraba situado a la derecha de una calle en cuesta arriba. UN وفي حالة السيد المر، استهدفت سيارته بسيارة مفخخة على الجانب الأيمن من طريق تتجه صعودا.
    La célula descubierta presuntamente estaba planificando dos nuevos ataques en el futuro próximo, aparentemente un coche bomba y el secuestro de soldados. UN وادعي أن الخلية التي اكتشفت كانت تزمع القيام بهجومين إضافيين في المستقبل القريب، أحدهما تفجير سيارة واﻵخر اختطاف جنود.
    estaba este musulmán pakistaní que intentó explotar un coche bomba. TED كان هناك ذلك الرجل المسلم الباكستاني الذي حاول تفجير سيارة مفخخة.
    Perdimos a dos agentes por un coche bomba hace unas semanas. Open Subtitles فقدنا عميلين في سيارة مفخخة قبل بضعة أسابيع
    Si digo que vas a hacer un coche bomba, harás un maldito coche bomba. Open Subtitles لو قلت لك أعد سيارة مفخخة، ستعد سيارة مفخخة.
    un coche bomba ha explotado en las afueras de la embajada estadounidense Open Subtitles سيارة مفخخة قد انفجرت للتو خارج سفارة الولايات المتحدة
    No obstante, en el período que abarca el informe se produjeron algunos incidentes graves, incluida la explosión de un coche bomba en Mostar y una explosión que destruyó una mezquita en Tomislavgrad. UN ومع ذلك فقد وقعت بعض الحوادث الخطيرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ومن بينها انفجار سيارة مفخخة في موستار وانفجار دمر مسجدا في تومسلافغراد.
    El 17 de marzo, un coche bomba hizo explosión en la parte occidental de Kabul; murieron cinco personas y al parecer resultó herido el Ministro de Educación talibán, Sr. Amir Khan Muttaqi, y otras varias personas. UN وفي 17 آذار/مارس، انفجرت قنبلة في سيارة مفخخة في القسم الغربي من كابل وأودت بحياة خمسة أشخاص، ويبدو أنها أصابت وزير تعليم طالبان، أمير خان متقي، وعدة أشخاص آخرين بجراح.
    El 19 de marzo explotó en Beirut un coche bomba que causó heridas a seis personas. UN وفي 19 آذار/مارس، انفجرت سيارة مفخخة في بيروت، مما أدى إلى إصابة ستة أشخاص.
    :: 19 de septiembre 2005: un coche bomba hiere a una conocida locutora de televisión, May Chidiac, en la zona norte de Beirut. UN :: 25 أيلول/سبتمبر 2005، إصابة مذيعة التليفزيون المرموقة ميّ شدياق بجراح إثر انفجار سيارة مفخخة في شمال بيروت.
    El 18 de septiembre de 2006 explotó un coche bomba cuando el Presidente Yusuf salía del edificio del Parlamento tras leer su discurso inaugural ante la Cámara. UN 12 - وانفجرت سيارة مفخخة بينما كان الرئيس يوسف يغادر مبنى البرلمان في 18 أيلول/سبتمبر 2006، بعد إلقاء خطابه الافتتاحي.
    Ayer fuerzas de seguridad interceptaron un coche bomba que se dirigía hacia Jerusalén para perpetrar un atentado. UN وأمس، اعترضت الشرطة سيارة ملغومة في طريقها إلى القدس لتفجيرها هناك.
    un coche bomba mata a una persona en el cuartel general de la policía en Bagdad. En el atentado se emplearon 75 kilogramos de explosivos. UN قتلت سيارة ملغومة شخصا واحدا في مقر الشرطة العراقية ببغداد، حيث تم استخدام 150 رطلا من المتفجرات في الهجوم.
    un coche bomba mata al menos a 91 personas en un santuario de Najaf. En el atentado se emplearon unos 500 kilogramos de explosivos de fabricación soviética. UN قتلت سيارة ملغومة ما لا يقل عن 91 شخصا في النجف الأشرف، حيث استخدم في التفجير 000 1 رطل من المتفجرات يرجع عهدها إلى الحقبة السوفياتية.
    con un coche bomba el mismo explosivo que el usado en tu coche Open Subtitles بسيارة مفخخة المادة المتفجرة نفسها المستعملة في سيارتك
    Ya tenemos una solicitud de extradición de Pakistán por un coche bomba en Karachi. Open Subtitles لقد طلبنا نقلك بصورة استثنائية من باكستان بتهمة تفجير سيارة في كراتشي
    Primero un coche bomba, luego una banda de moteros. Open Subtitles أولاً إنفجار سيارة ثم عصالة دراجات نارية
    Si hay un coche bomba, es probable que haya otro. Open Subtitles فلو تواجدت سيارة مفخخه فمن المحتمل أن هنالك أخرى
    Dice que murieron por un coche bomba. Saltaron en pedazos. Open Subtitles انها تقول انهم ماتوا فى انفجار سيارة وتحولا الى قطع صغيرة
    ¿Por qué necesitaría Zanetakos a un diplomático Turco de segundo nivel para ingresar un coche bomba dentro del país? Open Subtitles لماذا تحتاج "زانيتاكوس" لدبلماسي بسيط من تركيا ليدخل سيارة متفجرة للبلد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more