"un concierto" - Translation from Spanish to Arabic

    • حفلة موسيقية
        
    • حفل موسيقي
        
    • حفلا موسيقيا
        
    • موسيقياً
        
    • الحفل الموسيقي
        
    • هذه الحفلة
        
    • بحفلة موسيقية
        
    • لحفلة موسيقية
        
    • حفل غنائي
        
    • حفلة غنائية
        
    • حفلة موسيقيه
        
    • حفلة موسيقيّة
        
    • الحفلة الموسيقية
        
    • عرض موسيقي
        
    • حفل في
        
    - Nació en una furgoneta camino de un concierto de Grateful Dead. Open Subtitles ولد في مؤخرة حافلة في حفلة موسيقية لخمسة موتى شاكرين
    Para el quincuagésimo aniversario del UNICEF el pianista cubano Frank Fernández ofreció un concierto y en la sala de conciertos de la UNESCO se dio lectura a una obra de teatro. UN ومن أجل الذكرى السنوية الخمسين لليونسيف، أُقيمت حفلة موسيقية لعازف البيانو الكوبي فرانك فرنانديز، كما تم إلقاء جزء من مسرحية في قاعة الحفلات الموسيقية في اليونسكو.
    En el Teatro Nacional, importantes artistas y cantantes armenios actuaron en un concierto dedicado al Día de las Naciones Unidas; UN وقام أيضاً فنانون ومطربون أرمن بارزون بتقديم فقرات في حفل موسيقي مخصص ليوم الأمم المتحدة في المسرح الوطني؛
    me organizaron en su casa un concierto de son jarocho. TED قمت بتنظيم حفل موسيقي في منزل ابن جاروشو.
    Sin darse cuenta, un concierto se conectará a un cepillo y un juego de la ruleta a un sombrero. TED بلا وعي، ستتصل حفلة موسيقية بفرشاة و اللعبة الدوارة ستتصل بقبعة.
    Así que cada año en esa misma sala, organizo un concierto fantástico para celebrar el Día Internacional de la Mujer. TED لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي.
    No hace mucho, estábamos en México después de un concierto. TED مؤخرا، كنا في المكسيك بعد حفلة موسيقية.
    Muy bien, otra cosa. ¿Un concierto o un museo? Open Subtitles حسناً, شيء آخر حفلة موسيقية أم زيارة متحف؟
    Toco en la iglesia. El mes pasado di un concierto vespertino. Open Subtitles أعزف الأرغن في أغلب الأحيان الشهر الماضي كان عندي حفلة موسيقية
    Anoche fui a un concierto. Open Subtitles أجل، لقد كنت فى حفلة موسيقية مع أصدقائى بالأمس حقاً؟
    Tenía que regresar y subir al carrusel y comer algodón y escuchar un concierto de la banda. Open Subtitles عليّ أن أعود وأركب الأرجوحة الدوارة وآكل غزل البنات وأستمع إلى حفل موسيقي
    Las mías ya no servían. He ido a un concierto con mi maestro. Open Subtitles كما تعلم ، أود أن أذهب مع مُعلمي إلى حفل موسيقي...
    Escuché que fuiste con él hoy a un concierto. Open Subtitles كنت سمعت أنك ذهبت إلى حفل موسيقي معه اليوم
    ¿Quién lleva a un niño de siete años a un concierto de heavy metal? Open Subtitles من يصطحب طفل عمره 7 سنوات الى حفل موسيقي مليء بالصخب والعنف ؟
    Fue un concierto que él grabó en el Auditorio Shrine en 1949. TED كان حفلا موسيقيا , سجل فى عام 1949 بقاعة شراين.
    Es el equivalente a dar un concierto multitudinario cada dos días, pero entre cada concierto había 3000 kilómetros. Open Subtitles هو المكافئ للعب حفلا موسيقياً كبيرا في كل يوم بديلة. ما عدا تلك الحفلات 3000 كيلومترا عن بعضها البعض.
    Tengo todo un concierto en la cabeza. Open Subtitles نعم الحفل الموسيقي كله في رأسي
    Estarâ en Praga y me invitó a un concierto. Open Subtitles هي ستكون في براغ ومدعوة إلى هذه الحفلة الموسيقية.
    Unos buenos amigos míos dan un concierto y les prometí no perdérmelo. Open Subtitles إنهم بعض الأصدقاء الجيدين يقومون بحفلة موسيقية ولقد وعدتهم بألا أُفوِّت هذا
    Se supone que hoy Rikako y yo iríamos a Osaka a ver un concierto, y nos quedaríamos dos noches pero al llegar al aeropuerto, Rikako comenzó a decir que ella se iba a Tokio. Open Subtitles سنذهب إلى اوساكا لليلتين لحفلة موسيقية نحن الآن في المطار و ريكاكو قالت بانها ستذهب إلى طوكيو
    Antes que nada, es un espectáculo de Springsteen, no un concierto de Bruce Springsteen. Open Subtitles اولاً اسمه عرض بروس سبرينغستين وليس حفل غنائي
    No estoy tan segura. Esta noche ha ido a un concierto con Talya. Open Subtitles لا أعلم بهذا فقد ذهب لحضور حفلة غنائية الليلة مع تاليا
    Oh, no, hombre... tengo una oferta pública en marcha, tengo un concierto vendido y este hombre negro que aún está vivo... tengo a mi hombre de vuelta también. Open Subtitles كلا ياصاح. لدي الإكتتاب العام لإطلاقه. ولدي حفلة موسيقيه مبيوعه.
    Lo ví en un concierto. Open Subtitles شاهدته في حفلة موسيقيّة.
    Es poco educado llegar tarde a un concierto. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب فليس من اللائق أن تتأخر عن الحفلة الموسيقية.
    Después de esta ceremonia tuvo lugar un concierto. UN وتبع الحفل عرض موسيقي.
    Porque teníamos un concierto esa noche Open Subtitles وكان لدينا حفل في تلك الليلة ولم اكن املك المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more