"un cuadro estadístico" - Translation from Spanish to Arabic

    • جدولا إحصائيا بعدد
        
    • جدولاً إحصائياً بعدد
        
    • جدول إحصائي بعدد
        
    • جدولا إحصائيا مفصلا
        
    • صورة إحصائية
        
    • يلي جدول إحصائي
        
    • وجدولا إحصائيا بعدد
        
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo adjuntarle un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel por tierra, mar y aire durante el mes de abril de 2002. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أرفق طيه جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية، الجوية والبحرية والبرية، للأراضي اللبنانية خلال شهر نيسان/أبريل 2002، والتي بلغ عددها 86 خرقا.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunto un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel durante el mes de septiembre de 2002. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر أيلول/سبتمبر 2002.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunto un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel durante el mes de octubre de 2002. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un cuadro estadístico de las violaciones cometidas por Israel durante el mes de febrero de 2008 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً جدولاً إحصائياً بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر شباط/فبراير 2008.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de adjuntarle un cuadro estadístico en el que figura una relación de las violaciones cometidas por Israel contra la soberanía del Líbano durante el mes de mayo de 2002. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أحيل إليكم فيما يلي جدول إحصائي بعدد الانتهاكات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر أيار/مايو 2002.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de adjuntar un cuadro estadístico de las violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel durante el mes de febrero de 2003 (véase anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر شباط/فبراير 2003.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de hacerle llegar a continuación un cuadro estadístico en el que figura el número de violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel durante el mes de marzo de 2003. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر آذار/مارس 2003.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunto un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones por tierra, mar y aire del territorio libanés cometidas por Israel durante el mes de junio de 2003, que ascienden a un total de 62. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية، الجوية والبحرية والبرية، للأراضي اللبنانية خلال شهر حزيران/يونيه 2003 والتي بلغ عددها 62 خرقا.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, deseo adjuntarle un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones de la soberanía del Líbano cometidas por Israel por tierra, mar y aire durante el mes de septiembre de 2003. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية الجوية والبحرية والبرية للأراضي اللبنانية خلال شهر أيلول/سبتمبر 2003 والتي بلغ عددها 64 خرقا.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunto un cuadro estadístico en el que figuran las violaciones cometidas por Israel en el mes de junio de 2004, que suman en total 103. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر حزيران/يونيه 2004 والتي بلغ عددها 103 خرقا.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un cuadro estadístico en el que se indican las violaciones cometidas por Israel durante el mes de marzo de 2007 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر آذار/مارس 2007 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de remitir adjunto un cuadro estadístico en el que figura el número de violaciones israelíes ocurridas durante el mes de septiembre de 2007 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un cuadro estadístico de las violaciones del espacio terrestre, el espacio aéreo y las aguas territoriales del Líbano cometidas por Israel durante el mes de mayo de 2008 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الجوية، البحرية والبرية الإسرائيلية خلال شهر أيار/مايو 2008، انظر المرفق.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un cuadro estadístico de las violaciones cometidas por Israel durante el mes de junio de 2008 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات حكومتي، أودعكم (طيه) جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر حزيران/يونيه 2008 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de remitir adjunto un cuadro estadístico en el que figura el número de violaciones israelíes ocurridas durante el mes de julio de 2007 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أرفق طيه جدولاً إحصائياً بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر تموز/يوليه 2007 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un cuadro estadístico de las violaciones cometidas por Israel durante el mes de octubre de 2007 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولاً إحصائياً بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunto un cuadro estadístico de las violaciones cometidas por Israel del territorio, el espacio aéreo y las aguas territoriales del Líbano durante el mes de noviembre de 2008 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولاً إحصائياً بعدد الخروقات الجوية البحرية والبرية الإسرائيلية خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008 (انظر المرفق).
    1. un cuadro estadístico de las violaciones cometidas por Israel durante el mes de diciembre de 2007 (véase el anexo). UN 1 - جدول إحصائي بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2007 (انظر المرفق).
    2. un cuadro estadístico de las violaciones del espacio aéreo, el territorio y las aguas territoriales libanesas cometidas por Israel durante el año 2007 (véase el anexo). UN 2 - جدول إحصائي بعدد الخروقات الجوية، البحرية والبرية الإسرائيلية خلال العام 2007 (انظر المرفق).
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, le transmito adjunto un cuadro estadístico en el que se detallan las violaciones de la soberanía del Líbano por parte de Israel durante el mes de diciembre de 2005, cuyo total asciende a 96. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا جدولا إحصائيا مفصلا بالخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2005، البالغ عددها 96 خرقاً.
    Las Naciones Unidas están tratando de cuantificar el progreso humano en una nueva forma para lo cual procuran proporcionar un cuadro estadístico que vaya más allá de la medición del producto nacional bruto per cápita. UN وتسعى اﻷمم المتحدة لقياس التقدم البشري قياسا كميا بشكل جديد، بحيث يرسم صورة إحصائية للتنمية البشرية بما يتجاوز قياس الناتج القومي اﻹجمالي للفرد.
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, por la presente le transmito un resumen estadístico de las violaciones cometidas por Israel en el período comprendido entre el 23 y el 31 de diciembre de 2009 y un cuadro estadístico en el que figura el número de violaciones cometidas por Israel por tierra, mar y aire durante el mes de diciembre de 2009 (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 23 ولغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وجدولا إحصائيا بعدد الخروقات الجوية، البرية والبحرية خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2009 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more