Me encerraba en un cuarto con una boa... y me decía que no podía salir hasta que la matara. | Open Subtitles | لقد حبسني في غرفة مع افعي كبيرة عاصرة. وأخبرني بانني لا أستطيع أن أخرج حتى اقتلتها. |
Sí, quiero un cuarto con baño, o mejor, dos cuartos con baño. | Open Subtitles | - نعم, أريد غرفة مع حمام .أو غرفتان مع حمامان |
Muy pronto estaremos en un cuarto con un asesino. ¿No te perturba? | Open Subtitles | خلال دقائق سنكون في غرفة مع مجموعة قتلة الا يضايقك هذا ؟ |
Y estás en un cuarto con otros malditos extraños diciendo: "Me gusta el béisbol." | Open Subtitles | وأنت في غرفة مع أحد الغرباء يقول لك أنا أعشق البيسبول |
Sería como compartir un cuarto con uno de mis criados. | Open Subtitles | سيبدو الأمر كأنني أتشارك الغرفة مع أحد خدمي في وطني |
Hubo una vez cuando iban a extirparme las amígdalas que compartí un cuarto con una niña vietnamita. | Open Subtitles | حسنًا كان ذلك عندما قمت بإستئصال لوزتاي وتشاركت الغرفة مع طفلةٍ فيتناميةٍ صغيرة |
Por ejemplo, pueden poner a un hombre sangrando por una herida abdominal en un cuarto con la policía y un sacerdote que insisten en que hizo algo y él podría llegar a creerlo. | Open Subtitles | على سبيل المثال، لديك رجل ينزلبسببجرحبالبطن.. ضعه في غرفة مع الشرطة ورجالالدين.. والذينيصرونأنه ارتكبأمرما.. |
Las mentes detrás de cada operación militar... de cada operación diplomática, y encubierta... en la galaxia, y usted los pone... en un cuarto con una vidente. | Open Subtitles | الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة |
Me hicieron preguntas y me dejaron en un cuarto con una capucha. | Open Subtitles | سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي |
La vi en un cuarto con un símbolo del infinito en la puerta. | Open Subtitles | رأيتها تذهب إلى غرفة مع رمز اللانهاية ، على الباب |
¡Ahora tienes exactamente 20 segundos para encontrarnos un cuarto con un sofá blanco, una mesa blanca, hydrangeas blancas y agua de Fiji! | Open Subtitles | الآن, لديك بالضبط عشرين ثانية لتجد لنا غرفة مع اريكة بيضاء,طاولة بيضاء ونبات ابيض ومياه فيجي |
Porque cuando pones a Jillian en un cuarto con vino gratis, las cosas tienden a joderse bastante. | Open Subtitles | لأنك أن وضعت جيليان في غرفة مع نبيذ مجاني الأشياء سوف تضرب بعينيك بقوة |
Dijeron que podían ponerme en un cuarto con los directores del estudio y que podría vender mis ideas inmediatamente. | Open Subtitles | قالو أنهم يمكنهم وضعي في غرفة مع رؤساء الاستيديوهات و يمكنني بيع أفكاري مباشرة |
No había nada como entrar a un cuarto con esa mujer. La extrañas. Lamento tu pérdida. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة. |
Sólo digo que no creo que nos estemos haciendo ningún favor poniéndote en un cuarto con ese maniático. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب. لا اعتقد أننا نقوم بأي صنيع لأنفسنا بوضعك في غرفة مع ذلك المجنون |
Imagina la emoción de compartir un cuarto con tu adorable sobrino Max. | Open Subtitles | تخيلي الإثارة في مشاركة غرفة مع ابن أختكِ الظريف "ماكس" |
Encerrado en un cuarto con Tyler, en luna llena. | Open Subtitles | أنا مؤمن له في غرفة مع تايلر، على ضوء القمر. |
Pasé el día en el departamento de policía, y me llevaron a un cuarto con los oficiales de policía veteranos, todos ellos trabajaban duro e intentaban intensamente en reducir el crimen en Camden. | TED | لقد أمضيت اليوم في مركز الشرطة، و لقد تم أخذي إلى غرفة مع مسؤولي شرطة رفيعي المستوى، الجميع كان يعمل بجد و يحاول جاهداً أن يقلل من الجريمة في كامدِن. |
Como cuando tienes esa sensación... al estar en un cuarto con alguien... de que aun cuando no la conozcas... ni la comprendas del todo... sólo sabes que estás en presencia de la grandeza. | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الشعور عندما تدخل إلى الغرفة مع شخص ما و برغم معرفتك بأنك لا تفهمهم بشكل كامل فأنت تعرف أنك في موجود مع العظمة |
Sabías que ella era sujeto de una investigación y la trajiste aquí a mis espaldas, y ahora está encerrada en un cuarto con Allison, Kevin and Henry. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها كانت تخضع إلى التحقيق ، وجلبتها إلى هنا من خلف ظهري وأنت تعلم أنها محتجزه في الغرفة مع آليسون , كيفن , و هنري |