"un documento de trabajo oficioso" - Translation from Spanish to Arabic

    • ورقة عمل غير رسمية
        
    El Presidente del Grupo de Trabajo ha preparado un documento de trabajo oficioso en el que fusionó los textos de los dos documentos mencionados. UN وقد أعد رئيس الفريق العامل ورقة عمل غير رسمية دمجت نصي ورقتي العمل.
    Tras el debate de ese documento, se elaboró un documento de trabajo oficioso revisado, que se publicó como documento A/C.6/63/WG.1/WP.1. UN وأضافت أنه بعد مناقشة هذه الورقة تم إعداد ورقة عمل غير رسمية منقحة وإصدارها بوصفها الوثيقة A/C.6/63/WG.1/WP.1.
    Valoramos en especial sus esfuerzos por celebrar consultas amplias y por presentar un documento de trabajo oficioso en el que se esboza una estructura y algunos elementos que, sin duda, estimularán un saludable intercambio en torno a estas cuestiones. UN ونُقدر أيما تقدير جهوده في القيام بمشاورات موسعة وتقديم ورقة عمل غير رسمية توجز العناصر والبنية التي ستؤدي بدون شك إلى تنشيط التفاعل السليم بشأن هذه القضايا.
    Posteriormente, el Grupo de Trabajo examinó un documento de trabajo oficioso sobre cooperación internacional, preparado por la Presidencia. UN 12 - ونظر الفريق العامل بعد ذلك في ورقة عمل غير رسمية أعدتها الرئيسة بشأن موضوع التعاون الدولي.
    Tras consultar al Grupo de Trabajo, en la tercera reunión del Grupo de Trabajo, celebrada el 8 de abril de 2008, la Presidenta presentó un documento de trabajo oficioso sobre la cooperación internacional. UN 36 - قدمت الرئيسة، عقب إجراء مشاورات مع الفريق العامل، ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، وذلك في الجلسة الثالثة التي عقدها الفريق العامل في 8 نيسان/أبريل 2008.
    También examinó un documento de trabajo oficioso que contenía un panorama general sobre la formulación de las cláusulas NMF en los acuerdos relativos a la sede que confieren a los representantes de los Estados ante la organización los mismos privilegios e inmunidades de que gozan los diplomáticos en el Estado anfitrión. UN وكان معروضاً عليها أيضاً ورقة عمل غير رسمية تعطي لمحة عامة عن الصيغ اللغوية لشرط الدولة الأولى بالرعاية في اتفاقات المقر التي تمنح ممثلي الدول لدى المنظمة نفس الامتيازات والحصانات الممنوحة للدبلوماسيين في الدولة المضيفة.
    En el 33º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, en 1994, el Presidente de ese Grupo de Trabajo distribuyó un documento de trabajo oficioso en el que figuraba una introducción al proyecto de cuestionario (A/AC.105/573, anexo II, párr. 14). UN وفي الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية، المعقودة عام ١٩٩٤، عمم رئيس الفريق العامل ورقة عمل غير رسمية تضمنت مقدمة لمشروع الاستبيان )A/AC.105/573(، المرفق الثاني، الفقرة ١٤(.
    Estos documentos de trabajo oficiosos, junto a un documento de trabajo oficioso sobre los tratados fiscales bilaterales y la cláusula de la nación más favorecida que no fue examinado por el Grupo de Estudio, siguen siendo objeto de elaboración y continuarán actualizándose para asegurar su exhaustividad. UN وتمثل ورقتا العمل غير الرسميتين هاتان، إلى جانب ورقة عمل غير رسمية أخرى عن " المعاهدات الضريبية الثنائية وشرط الدولة الأولى بالرعاية " لم يناقشها الفريق الدراسي، عملاً قيد الإنجاز وسيستمر تحديثها حتى تكتمل.
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secl`n069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb: https://secln069.un.org/candiweb. UN نود تذكير الوفود بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان الإلكتروني التالي: > https://secln069.un.org/candiweb < .
    Se recuerda a las delegaciones que puede obtenerse la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información conexa sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb, cuya dirección es la siguiente: secln069.un.org/candiweb. UN يرجى من الوفود أخذ العلم بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: ( < https://secln069.un.org/candiweb > .
    Se recuerda a las delegaciones que pueden obtener la lista de candidatos (un documento de trabajo oficioso) para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General e información conexa sobre las elecciones y las candidaturas en CandiWeb. La dirección de la página es la siguiente: secln069.un.org/candiweb. UN يرجى من الوفود أخذ العلم بأن قائمة المرشحين (ورقة عمل غير رسمية) لدورة الجمعية العامة الثانية والستين وغيرها من المعلومات المتعلقة بالانتخابات والترشيحات متاحة على الموقع CandiWeb على العنوان التالي: ( < https://secln069.un.org/candiweb > .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more