"un documento de trabajo preparado por" - Translation from Spanish to Arabic

    • ورقة عمل من إعداد
        
    • ورقة عمل أعدتها
        
    • ورقة عمل أعدها
        
    • ورقة العمل التي أعدتها
        
    El Grupo se sirvió en sus deliberaciones de un documento de trabajo preparado por la Secretaría. UN وكان معروضا على الفريق، لمساعدته في مناقشاته، ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة.
    El debate se basó en un documento de trabajo preparado por la Secretaría de la OCI. UN وكانت المناقشة ذات الصلة مستندة إلى ورقة عمل من إعداد أمانة منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    El Comité también decidió continuar este debate en su 67º período de sesiones sobre la base, entre otras cosas, de un documento de trabajo preparado por la Secretaría que incluía una compilación de sus anteriores observaciones finales relativas a cuestiones pertinentes para el debate. UN وقررت اللجنة أن تواصل هذه المناقشة في دورتها السابعة والستين على أساس جملة أمور منها ورقة عمل من إعداد الأمانة، بما في ذلك تجميع للملاحظات الختامية السابقة التي تشير إلى القضايا ذات الصلة بالمناقشة.
    El Comité decidió crear un grupo de tareas para estudiar un documento de trabajo preparado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en relación con la igualdad entre los géneros en el contexto del desplazamiento y la apatridia. UN قررت اللجنة إنشاء فرقة عمل تتولى دراسة ورقة عمل أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن المساواة بين الجنسين في سياق التشريد وانعدام الجنسية.
    El Consejo examinó esta cuestión en base a un documento de trabajo preparado por la secretaría y señaló que, debido a sus consecuencia presupuestarias y financieras, esta cuestión debería ser examinada también por el Comité de Finanzas. UN وقد نظر المجلس في هذه المسألة استنادا إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة، منوها إلى ضرورة أن تنظر اللجنة المالية(3) أيضا في هذه المسألة لأسباب تتعلق بما لها من تأثيرات في الميزانية والمالية.
    7. El Presidente señala a la atención de los presente un documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre la cuestión de Nueva Caledonia (A/AC.109/2013/16). UN 7 - الرئيس: لفت الانتباه إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة (A/AC.109/2013/16).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo ante sí un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (véase A/AC.109/2000/5). UN 96 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات بشأن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2000/5).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo ante sí un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (véase A/AC.109/2000/5). UN 96 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات بشأن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2000/5).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/2002/11). UN 54 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2002/11).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/2002/11). UN 164 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2002/11).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo ante sí un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el territorio (véase A/AC.109/2002/6). UN 197 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2002/6).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/2003/3). UN 42 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2003/3).
    Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo ante sí un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (véase A/AC.109/2003/10). UN 79 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة، أثناء نظرها في هذا البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2003/10).
    4. Durante su examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1168). UN ٤ - وفي أثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم (A/AC.109/1168).
    6. Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre la evolución de la situación del Territorio (A/AC.109/1122 y Corr.1). UN ٦ - وكان معروضا على اللجنة أثناء نظرها في هذا البند ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم A/AC.109/1122) و (Corr.1.
    4. Durante su examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1998). UN ٤ - وفي أثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم (A/AC.109/1198).
    18. En su examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo ante sí un documento de trabajo preparado por la Secretaría, el cual contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1120). UN ١٨ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في المسألة ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليمي )A/AC.109/1120(.
    Durante su examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/2027 y Corr.1). UN ٤ - وفي أثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم A/AC.109/2027) و Corr.19(.
    4. Durante su examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1998). UN ٤ - وفي أثناء نظر اللجنة الخاصة في هذا البند، كان معروضا عليها ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم (A/AC.109/1198).
    El Comité Jurídico ha iniciado el examen de las posibles modificaciones del Convenio SUA y su Protocolo sobre la base de un documento de trabajo preparado por un grupo de correspondencia. UN وقد بدأت اللجنة القانونية النظر في تعديلات محتملة لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها استنادا إلى ورقة عمل أعدها فريق مطابقة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Quiero llamar la atención de los miembros a un documento de trabajo preparado por la Secretaría, contenido en el documento A/AC.109/1197. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أسترعي انتباه اﻷعضاء إلى ورقة العمل التي أعدتها اﻷمانة العامة، والواردة في الوثيقة A/AC.109/1197.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more