La estimación tiene en cuenta un factor de retraso en el despliegue de 5%. | UN | ويراعى في هذه التقديرات عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة. |
Se ha aplicado un factor de retraso en el despliegue del 5% para la policía de las Naciones Unidas. | UN | وطبّق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة بالنسبة لشرطة الأمم المتحدة. |
En las estimaciones de los gastos se incluye un factor de retraso en el despliegue del 15%. | UN | وتشمل التكلفة المقدرة عامل تأخير في النشر مقداره 15 في المائة. |
En las necesidades de dietas por misión se ha tenido en cuenta un factor de retraso en el despliegue del 30%. | UN | وتعكس الاحتياجات من بدلات الإقامة المقررة للبعثة عامل تأخر في النشر نسبته 30 في المائة. الاستشاريون 72.8 دولار |
Las necesidades estimadas en esa partida reflejan la aplicación de un factor de retraso en el despliegue de 2%. | UN | وتبين الاحتياجات المقدرة في إطار البند المشار إليه أعلاه تطبيق عامل تأخر في التعيين بنسبة 2 في المائة. |
La subestimación obedece a un factor de retraso en el despliegue de 0% en comparación con la tasa presupuestada de 7% | UN | تعزى الزيادة إلى معامل تأخير نشرهم بنسبة صفر في المائة مقارنة بنسبة 7 في المائة الواردة في الميزانية |
Se ha aplicado un factor de retraso en el despliegue de 15% al calcular las estimaciones de gastos. | UN | وطُبق عند حساب التكاليف التقديرية عامل تأخير في النشر نسبته 15 في المائة. |
La estimación de los gastos tiene en cuenta un factor de retraso en el despliegue de 20%. | UN | وتراعي تقديرات التكلفة عامل تأخير النشر بنسبة 20 في المائة. الخبراء الاستشاريون |
La estimación también incluye un factor de retraso de 15%, para tener en cuenta posibles retrasos en el despliegue de los recursos de transporte aéreo. | UN | ويشمل التقدير أيضا عامل تأخير بنسبة 15 في المائة، الذي يمثل التأخير المحتمل في نشر الأصول الجوية. |
En la estimación de los gastos se aplicó un factor de retraso en el despliegue del 26%, en vista de la situación de seguridad. | UN | وتعكس تقديرات التكلفة تطبيق عامل تأخير النشر بنسبة 26 في المائة بناء على الحالة الأمنية. |
Los créditos reflejan la aplicación de un factor de retraso en el despliegue del 5% al cálculo de las estimaciones de los gastos. | UN | وتعكس الاعتمادات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لحساب تقديرات التكاليف. |
Los créditos reflejan la aplicación de un factor de retraso en el despliegue de los observadores militares del 2%. | UN | وتعكس هذه الاحتياجات تطبيق عامل تأخير في نشر المراقبين العسكريين نسبته 2 في المائة. |
Los costos se han calculado sobre la base de un período efectivo de despliegue de nueve meses, del que se sustrae un factor de retraso en el despliegue del 2%; | UN | وتُحسب تقديرات التكاليف على أساس فترة نشر فعلية طولها 9 شهور يُخصم منها عامل تأخير نشر قدره 2 في المائة؛ |
Se ha aplicado un factor de retraso en el despliegue del 30% al cálculo de las necesidades estimadas con respecto a los 2.810 efectivos del contingente militar que ha de desplegarse en la MINURCAT, además de los efectivos que se transferirán de la EUFOR. | UN | وقد طبق عامل تأخير النشر بنسبة 30 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدرة بشأن 810 2 أفراد تابعين للوحدات العسكرية من المقرر إيفادهم إلى البعثة بالإضافة إلى احتياجات القوات التي ستنقل من قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي. |
Se ha aplicado un factor de retraso en el despliegue del 30% al cálculo de las necesidades estimadas con respecto a los 2.810 efectivos adicionales del contingente militar. | UN | وقد طُبق عامل تأخير للنشر بنسبة 30 في المائة عند حساب الاحتياجات المقدرة بشأن الـ 810 2 أفراد التابعين للوحدات العسكرية. |
Se ha aplicado un factor de retraso en la contratación del 30% al calcular los gastos correspondientes a los 3 consultores. | UN | وقد طبق عامل تأخر في التوظيف بمعدل 30 في المائة عند حساب التكاليف بالنسبة للاستشاريين الثلاثة. |
En el crédito que se solicita, que refleja los recursos necesarios para 635 efectivos de la Policía de las Naciones Unidas, se tiene en cuenta la aplicación al cálculo de recursos de un factor de retraso en el despliegue de 10%. | UN | وتعكس الاعتمادات احتياجا لأفراد من شرطة الأمم المتحدة قدره 635 فردا، على أن يوضع في الاعتبار تطبيق عامل تأخر نشر بنسبة 10 في المائة عند حساب التقديرات. |
En las necesidades por concepto de dietas por misión se ha tenido en cuenta un factor de retraso en el despliegue del 5%. | UN | 60 - وتعكس الاحتياجات من بدلات الإقامة المقررة للبعثة عامل تأخر في الإيفاد تبلغ نسبته 5 في المائة. 887.5 2 دولار |
En los casos en que resultó pertinente, se ajustaron las necesidades de gastos por concepto de contingentes militares de acuerdo con un factor de retraso en el despliegue del 20% para el período comprendido entre 1° de julio y el 31 de diciembre de 2004. | UN | وتمت تسوية احتياجات الوحدات العسكرية من الموارد، حيثما انطبق، باستخدام معامل تأخير في نشر أفراد البعثة بنسبة 20 في المائة وذلك فيما يتصل بالفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
La diferencia obedece fundamentalmente a la aplicación de un factor de retraso en la contratación del 10% para el pleno despliegue de 408 puestos en el período 2007/2008, frente a un factor de retraso en la contratación del 34% (promedio ponderado) correspondiente a 406 puestos desplegados durante la ampliación de la Fuerza en el período 2006/2007. | UN | 34 - يعزى الفرق أساسا إلى تطبيق عامل تأخر في التوظيف بمعدل 10 في المائة بالنسبة للنشر الكامل لما مجموعه 408 وظائف في الفترة 2007/2008، مقارنة بعامل التأخر في التوظيف بمعدل 34 في المائة (المتوسط المرجح) لما مجموعه 406 وظائف خلال توسيع القوة في الفترة 2006/2007. |
El aumento mencionado se ha compensado, en parte, por la aplicación de una tasa de retraso en el despliegue del 11% para el despliegue de 715 agentes de policía de las Naciones Unidas, frente a la aplicación de un factor de retraso en el despliegue del 5% en 2007/2008. | UN | 262 - علما بأن الزيادة المذكورة أعلاه قد عوضها جزئيا تطبيق معدل تأخير في النشر مقداره 11 في المائة لنشر 715 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، مقارنة مع تطبيق عامل التأخير في النشر في الفترة 2007/2008 مقداره خمسة في المائة. |
Para estimar los gastos se aplicó un factor de retraso en el despliegue del 26%, en vista de las condiciones de seguridad imperantes en Basora y Kirkuk. | UN | وتعكس تقديرات التكاليف تطبيق عامل لتأخير النشر بنسبة 26 في المائة استنادا إلى الحالة الأمنية في البصرة وكركوك. |
La estimación de los gastos relacionados con los Voluntarios de las Naciones Unidas asciende a 14.247.100 dólares y se basa en el despliegue gradual de 548 voluntarios, con un factor de retraso en el despliegue de 30%. | UN | يبلغ تقدير تكاليف متطوعي الأمم المتحدة 100 247 14 دولار، ويستند إلى النشر التدريجي لـ 548 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة شاملاً لعامل تأخير النشر نسبته 30 في المائة. |