"un factor de vacantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • عامل شغور
        
    • عامل شواغر
        
    • معامل شغور
        
    • عامل الشغور
        
    • عامل دوران شواغر
        
    • معدل شغور قدره
        
    Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 15%. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 40%. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 40 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, personal de contratación internacional UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، موظفون دوليون
    Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que se revisen las estimaciones y se tenga en cuenta un factor de vacantes del 10% para el personal de contratación nacional. UN وعليه، توصي اللجنة بتنقيح هذا التقدير بما يراعي عامل شواغر مقداره 10 في المائة للموظفين الوطنيين.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 35% a las estimaciones de gastos para 2007. UN وطبق عامل شواغر تبلغ نسبته 35 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2007.
    Se ha utilizado para los puestos de personal internacional un factor de vacantes del 10%. UN وتم تطبيق معامل شغور قدره 10 في المائة بالنسبة لوظائف الموظفين الدوليين.
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, personal de contratación nacional UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، موظفون وطنيون
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, Voluntarios de las Naciones Unidas UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، متطوعو الأمم المتحدة
    Por consiguiente, en la estimación de gastos para esta partida se incluye un factor de vacantes del 5%. UN ومن ثم تشمل تقديرات التكاليف تحت هذا البند عامل شغور بنسبة ٥ في المائة.
    27. Se prevén créditos para el pago de dietas por misión de 709 funcionarios de contratación internacional, incluido un factor de vacantes del 15%. UN ٢٧ - رصد اعتماد لبدل ﻟ إقامة ٧٠٩ موظفين دوليين من أفراد البعثة شاملا عامل شغور بنسبة ١٥ في المائة.
    El cálculo se basa en un total de 36 puestos e incluye un factor de vacantes del 5%. UN وتستند الحسابات الى ما مجموعه ٣٦ وظيفة وتتضمن عامل شغور قدره ٥ في المائة.
    El cálculo corresponde a un total de 861 puestos, con un factor de vacantes del 50%. UN وتستند الحسابات الى مجموع ٨٦١ وظيفة، بما في ذلك عامل شغور يبلغ ٥٠ في المائة.
    La estimación abarca 166 funcionarios de contratación local e incluye un factor de vacantes del 5%. UN وتغطي التقديرات تكلفة ١٦٦ موظفا محليا وتنطوي على تطبيق عامل شغور قدره ٥ في المائة.
    Estimación revisada aplicando un factor de vacantes del 10% UN التقدير المنقح مع احتساب عامل شغور بنسبة ١٠ في المائة
    Se aplica un factor de vacantes del 30%; se supone que el 60% de los funcionarios han sido nombrados para la misión. UN استخدم عامل شغور بنسبة 30 في المائة؛ افترض أن 60 في المائة معينون للبعثة.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 25% a las estimaciones de los gastos para 2007. UN وطبق عامل شواغر تبلغ نسبته 25 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2007.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 40% a las estimaciones de gastos para 2008. UN وطبق عامل شواغر بنسبة 40 في المائة على تقديرات التكاليف لعام 2008.
    En la estimación de los gastos para 2009 se aplicó un factor de vacantes del 30%. UN وطُبقت نسبة عامل شواغر قدرها 30 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2009.
    En la estimación de los gastos para 2009 se aplicó un factor de vacantes del 30%. UN وطُبقت نسبة عامل شواغر تبلغ 30 في المائة على التكاليف المقدرة لعام 2009.
    Refleja un factor de vacantes del 40% para tener en cuenta la reducción gradual del personal Oficiales nacionales UN يبين ذلك معامل شغور بنسبة 40 في المائة لمراعاة الخفض المرحلي للموظفين.
    Incluye un factor de vacantes del 5%. UN تشمل عامل الشغور البالغ ٥ في المائة.
    Se aplicó a todos los puestos un factor de vacantes y de movimiento del 5%. UN وطُبق عامل دوران شواغر بنسبة ٥ في المائة على جميع الوظائف.
    Además del despliegue gradual, en las estimaciones de gastos respecto del personal de contratación internacional se tiene en cuenta un factor de vacantes del 10%. UN وتستند تقديرات التكاليف الخاصة بالموظفين الدوليين، إلى جانب النشر التدريجي، إلى معدل شغور قدره 10 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more