Solicitud de un grupo de países de Asia Central y del Cáucaso, Albania | UN | طلب مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا |
Tema 7 Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, Albania y la República de Moldova relativa a su estatuto en la Convención | UN | البند 7 طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
8. Solicitud de un grupo de países de Asia central y del Cáucaso, Albania y la República de Moldova, relativa a su estatuto en la Convención | UN | طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا،وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
Cabe estudiar la propuesta presentada por un grupo de países de redactar un instrumento internacional para regular el comercio de armas convencionales. | UN | فالاقتراح الذي تقدمت به مجموعة من البلدان بصياغة صك دولي لتنظيم الاتجار بالأسلحة التقليدية يستحق الاهتمام. |
7. Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, Albania y Moldova relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 7- طلب مقدم من مجموعة بلدان من آسيا الوسطى والقوقاز، ومن ألبانيا ومولدوفا بشأن وضعها بموجب الاتفاقية. |
Tema 6 - Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, Albania y la República de Moldova sobre su estatuto en la Convención | UN | البند 6 طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
VI. Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, | UN | سادساً - طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز |
Se apoyó también la creación de una red de investigación similar integrada por un grupo de países de Europa central y oriental. | UN | وقُدم الدعم أيضا من أجل إنشاء شبكة أبحاث مماثلة تضم مجموعة من بلدان وسط وشرق أوروبا. |
35/CP.7. Solicitud de un grupo de países de Asia Central y del Cáucaso, | UN | 35/م أ-7 طلب مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيـا ومولدوفـا بشأن |
7. Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, Albania y Moldova relativa a su estatuto en la Convención | UN | 7- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
7. Solicitud de un grupo de países de Asia central y el Cáucaso, Albania y Moldova relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 7- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. |
9. Solicitud de un grupo de países de Asia Central y del Cáucaso, Albania y Moldova relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 9- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
9. Solicitud de un grupo de países de Asia Central y del Cáucaso, Albania y Moldova relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 9- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
IX. SOLICITUD DE un grupo de países de ASIA CENTRAL Y DEL CÁUCASO, ALBANIA Y LA REPÚBLICA DE MOLDOVA | UN | تاسعا- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفـا |
9. Solicitud de un grupo de países de Asia central y del Cáucaso, Albania y la República de Moldova relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 9- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. |
IX. SOLICITUD DE un grupo de países de ASIA CENTRAL Y DEL CÁUCASO, ALBANIA Y LA REPÚBLICA DE MOLDOVA | UN | تاسعاً- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا |
8. Solicitud de un grupo de países de Asia central y del Cáucaso, Albania y la República de Moldova, relativa a su estatuto en la Convención. | UN | 8- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. |
Con el aporte de fondos voluntarios se ha iniciado la fase experimental del proyecto en un grupo de países de todas las regiones. | UN | ويجري حاليا بدعم من صناديق التبرعات العمل في المرحلة التجريبية للمشروع، التي يجري تنفيذها في مجموعة من البلدان في جميع المناطق. |
El hecho de que recoja las opiniones de un grupo de países de carácter interregional debería incrementar la probabilidad de llegar a un consenso sobre los elementos en él contenidos. | UN | واختتم حديثه قائلاً إن كون ورقة العمل تتضمن آراء مجموعة بلدان من مناطق مختلفة سيؤدي إلى زيادة احتمال التوصل إلى توافق في الآراء بشأن العناصر الواردة في ورقة العمل. |
Pero a pesar de ello, los Estados Unidos y un grupo de países de Centroamérica continúan el asalto contra nuestra industria del banano. | UN | لكن بالرغم من هذا تواصل الولايات المتحدة ومجموعة من بلدان أمريكا الوسطى الانقضاض على صناعة الموز لدينا. |
Además, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el PNUD de Fiji organizaron conjuntamente un acontecimiento similar para un grupo de países de las islas del Pacífico en diciembre de 2001. | UN | ونظمت المفوضية أيضا بالاشتراك مع مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في فيجي، في كانون الأول/ديسمبر 2001، حلقة عمل مماثلة لمجموعة من بلدان جزر المحيط الهادئ. |
La primera presentación sobre el tema corrió a cargo del representante de Colombia, en nombre de un grupo de países de América Latina: Colombia, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. | UN | وقَدم أولَ عرض عن الموضوع ممثل من كولومبيا باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية: إكوادور وأوروغواي وباراغواي وبنما وبيرو وغواتيمالا وكولومبيا والمكسيك ونيكاراغوا وهندوراس. |