"un juicio sin las debidas garantías" - Translation from Spanish to Arabic

    • محاكمة غير عادلة
        
    • المحاكمة غير العادلة
        
    • محاكمة غير منصفة
        
    Asunto: Pena de muerte dictada tras un juicio sin las debidas garantías UN الموضوع: إصدار حكم بالإعدام إثر محاكمة غير عادلة
    Cuestiones de fondo: Imposición de una pena de muerte dictada en un juicio sin las debidas garantías UN المسائل الموضوعية: فرض عقوبة إعدام صادرة في محاكمة غير عادلة
    Asunto: Pena de muerte impuesta tras un juicio sin las debidas garantías UN الموضوع: صدور حكم بعقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena de muerte al término de un juicio sin las debidas garantías y torturas durante las investigaciones preliminares UN الموضوع: الحكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة مع اللجوء إلى التعذيب في أثناء التحقيق الأولي
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías y en cuya instrucción preliminar se recurrió a la tortura UN الموضوع: فرض عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة واللجوء إلى التعذيب أثناء التحقيق الأولي
    Asunto: Pena capital impuesta tras un juicio sin las debidas garantías y uso de la tortura durante la investigación preliminar UN الموضوع: حكم بالإعدام صدر في أعقاب محاكمة غير عادلة والتعذيب خلال التحقيق الأولي
    Cuestiones de fondo: Confesión forzada; privación arbitraria de la vida como consecuencia de una condena a muerte impuesta tras un juicio sin las debidas garantías UN المسائل الموضوعية: الاعتراف القسري؛ الحرمان من الحياة تعسفاً إثر حكم الإعدام الذي فرض في أعقاب محاكمة غير عادلة
    Cuestiones de fondo: Derecho a ser representado por un abogado elegido libremente; pena de muerte dictada después de un juicio sin las debidas garantías UN المسائل الموضوعية: الحق في أن يمثله محامٍ يختاره بنفسه؛ فرض حكم الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías y en cuya instrucción se recurrió a la tortura UN موضوع البلاغ: فرض عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة واللجوء إلى التعذيب أثناء التحقيقات الأولية
    Asunto: Pena capital impuesta tras un juicio sin las debidas garantías y uso de la tortura durante la investigación preliminar UN الموضوع: حكم بالإعدام صدر في أعقاب محاكمة غير عادلة والتعذيب خلال التحقيق الأولي
    Cuestiones de fondo: Confesión forzada; privación arbitraria de la vida como consecuencia de una condena a muerte impuesta tras un juicio sin las debidas garantías UN المسائل الموضوعية: الاعتراف القسري؛ الحرمان من الحياة تعسفاً إثر حكم الإعدام الذي فرض في أعقاب محاكمة غير عادلة
    Cuestiones de fondo: Derecho a ser representado por un abogado elegido libremente; pena de muerte dictada después de un juicio sin las debidas garantías UN المسائل الموضوعية: الحق في أن يمثله محامٍ يختاره بنفسه؛ فرض حكم الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías y en cuya instrucción se recurrió a la tortura UN موضوع البلاغ: فرض عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة واللجوء إلى التعذيب أثناء التحقيقات الأولية
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías y sobre la base de una confesión obtenida bajo tortura UN الموضوع: إصدار حكم بالإعدام بعد محاكمة غير عادلة استنادا إلى اعترافات انتزعت تحت التعذيب.
    Asunto: Condena de un dirigente de la oposición tras un juicio sin las debidas garantías procesales, detención ilegal UN الموضوع: إدانة زعيم من زعماء المعارضة عقب محاكمة غير عادلة واحتجاز غير قانوني
    Asunto: Condena a prisión perpetua tras un juicio sin las debidas garantías UN الموضوع: الحكم بالسجن مدى الحياة عقب محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena capital tras un juicio sin las debidas garantías, con utilización de la tortura durante la investigación UN الموضوع: حكم إعدام بعد محاكمة غير عادلة مع استخدام التعذيب أثناء التحقيق.
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías UN الموضوع: الحكم بتوقيع عقوبة الإعدام بعد محاكمة غير عادلة
    Asunto: Imposición de la pena de muerte tras un juicio sin las debidas garantías, y en cuya instrucción preliminar se recurrió a la tortura UN موضوع البلاغ: توقيع عقوبة الإعدام في أعقاب محاكمة غير منصفة إلى جانب اللجوء إلى التعذيب أثناء التحقيق الأوَّلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more