"un número de candidatos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مرشحين
        
    • عدد من المرشحين
        
    • عددٍ
        
    La lista contendrá un número de candidatos que equivalga por lo menos al doble del número de magistrados. UN وتحتوي القائمة على أسماء مرشحين لا يقل عددهم عن ضعف عدد القضاة.
    Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse un empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يُجرى اقتراع خاص بغرض خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين مرشحين يزيد عددهم عن العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس بواسطة القرعة عددهم إلى العدد المطلوب.
    Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse un empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo. UN على أنه إذا تعادلت الأصوات بين عدد أكبر من المرشحين غير الفائزين، يُجرى اقتراع خاص بغرض خفض عدد المرشحين إلى العدد المطلوب؛ وإذا تعادلت الأصوات مرة أخرى بين مرشحين يزيد عددهم عن العدد المطلوب من المرشحين، يقلل الرئيس بواسطة القرعة عددهم إلى العدد المطلوب.
    Además, se sugiere que si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior al requerido, de conformidad con la práctica seguida en las elecciones de magistrados de la Corte Internacional de Justicia se celebrará una segunda votación con todos los candidatos, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que obtenga una mayoría absoluta el número de candidatos requerido, y no más. UN كما اقترح علاوة على ذلك، أنه إذا حصل عدد من المرشحين أكثر من المطلوب على اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في الاقتراع اﻷول، فوفقا للممارسة التي اتبعت في انتخاب قضاة محكمة العدل الدولية يجري اقتراع ثان لكل المرشحين ويستمر الاقتراع حتى يحصل العدد المطلوب من المرشحين، بلا زيادة، على أغلبية مطلقة.
    Se sugiere además que, si en la primera votación obtuviese una mayoría absoluta de votos un número de candidatos superior al requerido, deberá celebrarse una segunda votación con todos los candidatos, y las votaciones deberán continuar en la misma sesión hasta que obtenga la mayoría absoluta únicamente el número de candidatos requerido. UN ومن المقترح أيضا، أنه إذا حدث، في الاقتراع اﻷول، أن حصل عدد من المرشحين أكبر من العدد المطلوب على أغلبيــة مطلقـة من اﻷصوات، فيجرى اقــتراع ثان على جميع المرشحين، ويستمر الاقتراع في الاجتماع نفسه إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين، ولا أكثر من ذلك العدد، على اﻷغلبية المطلقة.
    El Presidente interino (habla en inglés): En la cuarta votación que acaba de finalizar, nuevamente un número de candidatos superior al requerido -- en este caso 15 candidatos -- han obtenido una mayoría absoluta. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): في الاقتراع الرابع الذي أجري للتو، حصل عدد من المرشحين مرة أخرى على أغلبية مطلقة أكبر من العدد المطلوب - في هذه الحالة، 15 مرشحا.
    Si tres votaciones no limitadas no dan resultado decisivo, las tres votaciones siguientes se limitarán a los candidatos que hayan obtenido mayor número de votos en la tercera votación no limitada y a un número de candidatos que no sea mayor que el doble del de los cargos que queden por cubrir. UN وإذا أجريت ثلاثة اقتراعات غير مقيدة وكانت النتيجة غير حاسمة اقتصر في الاقتراعات الثلاثة التالية على المرشحين الذين يحصلون على أكبر عددٍ من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد وعلى عددٍ لا يزيد على ضعف عدد المناصب المتبقية التي يراد شغلها.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o más cargos electivos, cada delegación con derecho a voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de cargos que se hayan de cubrir, y se declarará elegidos, en número no mayor al de esos cargos, a los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقــت واحد وبنفس الشروط، لكل وفد يحق له التصويت أني دلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، وينتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o más cargos electivos, cada delegación con derecho a voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de cargos que se hayan de cubrir, y quedarán elegidos, en número no mayor al de esos cargos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط يكون لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، ويُنتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المُدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o más puestos electivos, cada delegación con derecho a voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de puestos que se hayan de cubrir, y quedarán elegidos, en número no mayor al de esos puestos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط، لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، وينتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o más cargos electivos, cada delegación con derecho a voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de cargos que se hayan de cubrir, y quedarán elegidos, en número no mayor al de esos cargos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط، يكون لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، ويُنتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المُدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o más puestos electivos, cada delegación con derecho a voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de puestos que se hayan de cubrir, y quedarán elegidos, en número no mayor al de esos puestos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1 - عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط، لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، وينتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o varios cargos electivos, cada delegación con derecho de voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de cargos que se hayan de cubrir y quedarán elegidos, en un número no mayor al de esos cargos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط يكون لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، وينتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    1. Cuando hayan de cubrirse al mismo tiempo y en las mismas condiciones uno o varios cargos electivos, cada delegación con derecho de voto podrá votar por un número de candidatos igual al número de cargos que se hayan de cubrir y quedarán elegidos, en un número no mayor al de esos cargos, los candidatos que obtengan en la primera votación la mayoría de los votos emitidos y el mayor número de votos. UN 1- عندما يراد ملء منصب انتخابي أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط يكون لكل وفد يحق له التصويت أن يدلي بصوته لانتخاب مرشحين بعدد المناصب المراد ملؤها، وينتخب بعدد لا يتجاوز عدد تلك المناصب المرشحون الحاصلون في الاقتراع الأول على أغلبية الأصوات المدلى بها وعلى أكبر عدد من الأصوات.
    Si un número de candidatos superior a 27 obtiene la mayoría absoluta, dicha disposición conduce de hecho a una situación en la que ninguno de los candidatos que ha obtenido la mayoría absoluta de votos es declarado electo, lo que contraviene claramente el texto del artículo 13 ter del estatuto. UN ويؤدي هذا الحكم في الواقع، في حالة حصول عدد من المرشحين يزيد على 27 مرشحا على أغلبية مطلقة من الأصوات، إلى عدم إعلان انتخاب أي من المرشحين الحاصلين على أغلبية مطلقة من الأصوات. وتناقض هذه الصيغة بوضوح المادة 13 مكرراً ثانياً من النظام الأساسي.
    " 18. Si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior a 27, serán declarados electos los 27 candidatos que hubieran obtenido el mayor número de votos. UN " 18 - إذا حدث في الاقتراع الأول أن حصل عدد من المرشحين يزيد على 27 مرشحا على أغلبية مطلقة من الأصوات، يعتبر أنه قد تم انتخاب المرشحين الـ 27 الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات.
    Si en la misma votación un número de candidatos superior al establecido obtiene una mayoría de dos tercios de los votos de los representantes de los Estados partes presentes y votantes, se declararán elegidos los candidatos que hayan obtenido el mayor número de votos por encima de la mayoría necesaria, hasta que se hayan cubierto todos los puestos de cada región. UN وإذا حصل عدد من المرشحين يفوق العدد المطلوب، في نفس الاقتراع، على غالبية ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين، يعتبر المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات يزيد على الغالبية المطلوبة منتخبين، وذلك إلى غاية ملء عدد المقاعد المخصصة لكل منطقة.
    13. Si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior al requerido, se celebrará una segunda votación con todos los candidatos, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que obtenga una mayoría absoluta el número de candidatos requerido y no más. UN ١٣ - إذا حصل عدد من المرشحين يزيد على العدد المطلوب على اﻷغلبية المطلقة من اﻷصوات في الاقترع اﻷول، يعقد اقتراع ثان على جميع المرشحين ويستمر الاقتراع في الجلسة ذاتها إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين، لا أكثر، على أغلبية مطلقة.
    Si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior al requerido, se celebrará en la misma sesión una segunda votación y las que fueren necesarias de todos los candidatos hasta que obtenga la mayoría absoluta únicamente el número de candidatos requerido. UN ١٦ - إذا حدث في الاقتراع اﻷول أن حصل عدد من المرشحين يزيد على العدد المطلوب على أغلبية مطلقة من اﻷصوات، يُعقد اقتراع ثان على جميع المرشحين ويستمر الاقتراع في الجلسة ذاتها، إذا لزم اﻷمر، إلى أن يحصل العدد المطلوب من المرشحين، لا أكثر، على أغلبية مطلقة.
    Si en la primera votación obtuviese la mayoría absoluta un número de candidatos superior a 27, se celebrará en la misma sesión una segunda votación y las que fueren necesarias de todos los candidatos hasta que obtengan la mayoría absoluta únicamente 27 candidatos. UN 16 - إذا حدث في الاقتراع الأول أن حصل عدد من المرشحين يزيد على 27 مرشحا على أغلبية مطلقة من الأصوات، يُعقـد اقتراع ثانٍ على جميع المرشحين ويستمر الاقتراع في الجلسة ذاتها، إذا لزم الأمر، إلى أن يحصل 27 مرشحا، لا أكثر، على أغلبية مطلقة.
    Si tres votaciones no limitadas no dan resultado decisivo, las tres votaciones siguientes se limitarán a los candidatos que hayan obtenido mayor número de votos en la tercera votación no limitada y a un número de candidatos que no sea mayor que el doble del de los cargos que queden por cubrir. UN وإذا أجريت ثلاثة اقتراعات غير مقيدة وكانت النتيجة غير حاسمة اقتصر في الاقتراعات الثلاثة التالية على المرشحين الذين يحصلون على أكبر عددٍ من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد وعلى عددٍ لا يزيد على ضعف عدد المناصب المتبقية التي يراد شغلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more