"un nuevo orden mundial de la información" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظام عالمي جديد لﻹعﻻم
        
    • النظام العالمي الجديد لﻹعﻻم
        
    • نظام عالمي جديد للمعلومات
        
    • النظام العالمي الجديد للمعلومات
        
    • نظام إعلامي عالمي جديد
        
    Resulta evidente que es necesario un nuevo orden mundial de la información y las comunicaciones. UN ومن الواضح أن الحاجة تدعو إلى نظام عالمي جديد للمعلومات والاتصالات.
    Muchos miembros del Comité subrayaron la permanente importancia del establecimiento de un nuevo orden mundial de la información y las comunicaciones, basado en un flujo de información libre y equilibrado. UN وأكد العديد من أعضاء اللجنة على أهمية إقامة نظام عالمي جديد للمعلومات والاتصالات على أساس التدفق الحر والمتوازن للمعلومات.
    Los Ministros observaron que, a pesar de la larga historia de la lucha en pro de un nuevo orden mundial de la información y las Comunicaciones, todavía no se han alcanzado los principales objetivos. UN 13 - ولاحظ الوزراء أنه بالرغم من طول عهد الكفاح من أجل إقامة هذا النظام العالمي الجديد للمعلومات والاتصالات، لم تتحقق بعد الأهداف الرئيسية.
    El fin de los conflictos ideológicos mundiales brinda una oportunidad singular para que los países desarrollados y en desarrollo colaboren en la búsqueda de un nuevo orden mundial de la información. UN وتتيح نهاية المنازعات الايديولوجية العالمية فرصة فريدة للبلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ﻹنشاء نوع من المشاركة سعيا الى إقامة نظام إعلامي عالمي جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more