"un paciente en" - Translation from Spanish to Arabic

    • مريض في
        
    • المريض في
        
    • مريض بعد
        
    • مريض على
        
    • مريضة في
        
    Bosnia y Herzegovina sigue siendo un paciente en fase de recuperación y necesita el apoyo del mundo. UN فالبوسنة والهرسك لا تزال بمثابة مريض في مرحلة النقاهة، وهي بحاجة إلى دعم العالم لها.
    Asunto: Demora en el examen judicial de la reclusión de un paciente en un hospital psiquiátrico UN موضوع البلاغ: التأخير في المراجعة القضائية لاحتجاز مريض في مستشفى للأمراض العقلية
    Asunto: Demora en el examen judicial de la reclusión de un paciente en un hospital psiquiátrico UN الموضوع: التأخير في المراجعة القضائية لاحتجاز مريض في مستشفى للأمراض العقلية
    He tenido problemas en Silicon Valley por decir que un paciente en cama se ha vuelto un icono del paciente real que está en la computadora. TED لقد وقعت في بعض مشاكل مع وادي السيليكون لقولي بأن المريض في السرير قد أصبح بمثابة رمز للمريض الحقيقي داخل الحاسوب.
    Llamando al doctor Bender. ¿Busca a un paciente en recuperación? - No. Open Subtitles -أتبحث عن مريض بعد عمليّة جراحيّة؟
    Para ayudar a salvar un paciente en crisis. Open Subtitles ليساعدني في إنقاذ حياة مريض على حافة الموت
    Es inapropiado hablar sobre un paciente en este lugar. Open Subtitles يبدو من غير الللائق الحديث عن مريضة في هذا المكان
    Tengo un paciente en el TAC, otro más esperando un quirófano. Open Subtitles لديّ مريض في الأشعة, وآخر ينتظر غرفة عمليّات
    No es como perder a un paciente en urgencias, ¿verdad? Open Subtitles فقدانه لا يشبه فقدان مريض في الطوارىء، صحيح ؟
    Jefe. Hola, hay un paciente en el quirófano dos que necesita una laparoscopía exploratoria inmediatamente. Open Subtitles أيها الرئيس، هناك مريض في غرفة العمليات 2
    Hay un paciente en mí grupo ahora mismo que dice que es él Diablo. Open Subtitles هنـاك مريض في مجموعتي حـاليـا يدّعي أنه الشيطـان.
    Tengo que terminar con un paciente en Urgencias, vuelvo en 15 minutos. Open Subtitles علي أن أنتهي مع مريض في الإسعاف، أعود هنا بعد 15 دقيقة؟
    Usted tiene un paciente en Newport Beach, y nos vas a tener que irte ahora Open Subtitles لديك مريض في شاطئ نيوبورت وعليك المغادرة حالا
    Hey, ¿cómo podría preocuparse de un paciente en un momento como este? Nos mandaron a alguien por ahí para que ustedes podrían volver cierto? Open Subtitles هيه، كيف يمكنكِ أن تقلقي بشأن مريض في وقت كهذا؟
    Veo que tiene un paciente en cuidados intensivos quirúrgicos. Open Subtitles أرى أنه لديك مريض في وحدة العناية المركزة الجراحية
    ¿Pedir más qué arriesgar mi trabajo por perder a un paciente en este hospital? Open Subtitles أكثر من المجازفة بخسارة وظيفتي لفقدان مريض في هذه المستشفى؟
    Permítame, señor Presidente, ilustrar cómo puede esta propuesta facilitar nuestros esfuerzos tendientes al logro de un programa de trabajo consensuado recurriendo a la analogía de un paciente en estado comatoso. UN دعوني أوضح لكم كيف يمكن أن ييسر هذا الاقتراح جهودنا من أجل التوصل إلى برنامج عمل توافقي بسوق مثال مريض في غيبوبة ...
    Sí, mi hijo es un paciente en Summerholt. Open Subtitles أجل إبني مريض في معهد سامرهولت
    ¿La llevaste a ver a un paciente en coma? Open Subtitles هل اخذتها الى مريض في غيبوبة ؟
    Ahora eres un paciente en una institución psiquiátrica. Open Subtitles أنت حاليا مريض في مصحة للأمراض النفسية
    Yo soy un médico y creemos que sin una operación un paciente en su estado, puede recibir el beso mágico de La Muerte. Open Subtitles أنا طبيب ونحن نؤمن بأن المريض في مثل حالتك ومن دون عملية جراحية يمكن أن يموت
    Mira tengo un paciente en 15 minutos. Open Subtitles حسنا . لدي مريض بعد ربع ساعة
    Saquémosla de aquí. Hay un paciente en la mesa. Levántenla. Open Subtitles لنخرجها من هنا هناك مريض على السرير
    La última vez que estuvo un paciente en un hospital, lo que era hace 25 años. Open Subtitles آخر مرة كنت مريضة في مشفى كانقبل25 سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more