"un pintor" - Translation from Spanish to Arabic

    • رسام
        
    • رسّام
        
    • رساماً
        
    • فنان
        
    • رسامٌ
        
    • لرسام
        
    • الرسام
        
    • صباغ
        
    • رساما
        
    • رسامًا
        
    • دهّان
        
    • دهّاناً
        
    • كرسام
        
    • محدد الإحداثيات
        
    La oficina de las Naciones Unidas de Armenia promovió la cuestión a través de una exposición de arte a cargo de Samvel Sevada, un pintor local muy conocido. UN وعمل مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا على ترويج هذه المسألة من خلال معرض فني أقامه سامفيل سيفادا، وهو رسام محلي شهير.
    Uno puede ser un general, un político, un economista que está deprimido, un músico en clave menor, un pintor en colores apagados. TED قد تكون لواء أو سياسي أو اقتصادي مكتئب أو موسيقي في نغمة منخفضة أو رسام بـألوان قاتمة
    Era la hija de un pintor holandés muy, muy famoso que había hecho su fama en Inglaterra. TED لقد كانت بنت رسام هولندي شهير جداً جداً، الذي صنع شهرته في إنجلترا.
    Bien. Ella se casó con un francés. un pintor también. Open Subtitles حسنا, لقد تزوجت من رجل فرنسى, رسّام ايضا
    Ahora, Goodrose era un pintor, concretamente muralista, de la ciudad allá por los años 20. Open Subtitles الان , جودروز كان رساماً , تحديداً بالجداريات فى المدينة فى القرن العشرون
    Es como si me hubiera poseído el fantasma de un pintor mucho mejor. Open Subtitles جيد حقا وكأن شبح فنان كبير قد استحوذ علي
    No tengo muchas esperanzas, pero quizá haya un pintor o un poeta entre ellos. Open Subtitles لا اعلق امالا كبيرة لكن ربما يكون لدي رسام صغير او شاعر محبوسان هناك
    Pero cuando rompió con Bruno, empezó a pasar de uno a otro como loca, hasta dar con un pintor que la llevó a EEUU. Open Subtitles لكن حين انفصلت عن "برونو", صارت تتنقل من رجل إلى آخر وانتهى بها الأمر في الولايات المتحدة مع رسام فقير.
    Antes era un pintor holandés, ahora soy un pintor francés. Open Subtitles كنت رسام هولندي فيما مضى الان انا رسام فرنسي
    Hay un pintor italiano llamado Charlatte. Open Subtitles هناك رسام ايطالي اسمه كاراليتي
    Finalmente me convenció para convertirme en un pintor de domingo. Open Subtitles لقد أقنعتني أخيراً بأن أتحول إلى رسام في يوم الأحد
    Digo, eres un pintor y no hay pintura en los muros. Open Subtitles انت لست مستعدا. لقبول ان هذا منزلك. اعني، انك رسام ولا توجد أي لوحة على الجدران.
    Sería interesante y, después de todo, eres un pintor catalán y es mi materia. Open Subtitles و سأهتم وفي النهاية أنت رسام كاتالوني و هذا موضوعي
    Una vez salí con un pintor. Siempre estaba trabajando o hablando sobre su obra. Open Subtitles لقد خرجت مع رسام ذات مرة كان يعمل طوال الوقت
    ¿Quién compra el autoretrato de un pintor desconocido? Open Subtitles من ذا الأبله الذي سيشتري لوحات رسّام غير معروف؟
    Mira, sé que no es un pintor Y usted no ha venido aquí a pintar. Open Subtitles إسمعْ، أَعْرفُ بأنّك لَست رسّام... .. ولا تعرف هذه المهنة
    Sin embargo, algunos de los desvíos que tomó en la óptica transformaron su forma de modelar la luz convirtiéndolo en un pintor mucho mejor. TED ولكن بعض فترات الراحة ساعدته في تغيير طريقة تمثيله للضوء وجعلت منه رساماً أفضل بكثير.
    Creemos que este sudes es un varón blanco de entre veinte y treinta años y que piensa que es un pintor o un artista. Open Subtitles نظن ان الجاني هو ذكر أبيض في العشرينيات او الثلاثينيات و يرى نفسه كرسام أو فنان
    Es un pintor de primera categoría especializado en la "muerte blanca", es decir, hace desaparecer a la gente. Open Subtitles إنه رسامٌ منزليّ عالميّ متمرّسٌ في "الموت الأبيض" والذي هو، جعل الناس تختفي
    ¿Cómo haría un pintor para pintar así con 11 niños alrededor? TED كيف يمكن لرسام أن يقوم برسم لوحات هادئة وساكنة كهذه مع وجود ١١ طفلاً في الجوار؟
    Yo creo que un pintor no tiene enemigos... salvo sus cuadros malos. Open Subtitles لا أظن بأن الرسام يمتلك أعداءً الا إن استثنينا أعداء لوحاته السيئة
    Dicen que es una pelea entre un artista y un pintor de casas. Open Subtitles يقولون أنه قتالًا بين فنان وبين صباغ البيوت.
    Así, quería ser un pintor como él salvo que no sé cómo pintar. TED أردت أن أكون رساما تشكيليا مثله، باستثناء، أني لا أعرف كيف أرسم.
    Era pintor, aunque un pintor terrible, pero un pintor. Open Subtitles كان رسامًا شنيعًا، لكنّه كان رسّامًا.
    Quiero un pintor, dos soladores y un moldeador. Open Subtitles احتاج دهّان, اثنين كساء أسطح المنازل بالقرميد , وواحد للاجستا
    Sometemos a Van Gogh a terapia de quelación y lo convertimos en un pintor de brocha gorda. Open Subtitles بدأنا بعلاج فان كوخ الاختلابي وكأنه يعمل دهّاناً ربّما لا
    De lejos pareces un pintor, pero de cerca no hay mucho ahí. Open Subtitles عن بعد, أنت تبدو كرسام و لكن عندما تقترب فلا يوجد الكثير هناك
    - Envíen a un pintor con un equipo. Open Subtitles فلنرسل (محدد الإحداثيات) مع فرقة من المغامرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more