"un poco de espacio" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعض المساحة
        
    • بعض المجال
        
    • مساحة صغيرة
        
    • بعض الخصوصية
        
    • بعض الفراغ
        
    • بعض الفسحة
        
    • بعض المساحه
        
    • القليل من الحرية
        
    • القليل من المساحة
        
    • ببعض المساحة
        
    • قليلاً من الفراغ
        
    • قليلاً من المساحة
        
    • مجال قليل
        
    • مساحة قليلة
        
    • لبعض المساحة
        
    Tal vez debamos tomarnos un minuto y darle un poco de espacio a Callie. Open Subtitles حسنا ربما يجب ان نرتاح لحظة هنا و نمنح كالي بعض المساحة
    Déjame sólo, necesito un poco de espacio por favor. Open Subtitles انظري، هلا تركتني وشأني، أعطني بعض المساحة أو ما شابه؟
    Sería muy buena idea que nos diéramos un poco de espacio. Open Subtitles هل تعلم أن ما ستكون فعلاً فكرة جيدة هي لو أننا أعطينا بعضنا البعض بعض المساحة
    Saquen a mi experto en conducta y a mi ingeniera de ese patrullero y denle un poco de espacio a mi equipo. Open Subtitles أخرج الآن مُحلل السلوك والمُهندسة من سيّارة الدوريّة تلك وأعطي فريقي بعض المجال.
    Dale un poco de espacio sin embargo. Open Subtitles أعطه مساحة صغيرة على الرغم من.
    Escucha, Sophie vendrá esta noche y me preguntaba si nos podrías dar un poco de espacio. Open Subtitles اسمع، صوفي قادمة الليلة وكنت أتساءل لو كان بوسعك منحنا بعض الخصوصية
    ¿Podrías darme un poco de espacio, por favor? Open Subtitles هل بإمكانى الحصول على بعض المساحة هنا , من فضلك ؟
    Quiero decir, quizas deberias darle un poco de espacio. Open Subtitles أعني ، ربما يجب عليك ان تعطيها بعض المساحة لفترة
    Le pedí que dejara un poco de espacio para mi hija y dije por favor. Open Subtitles طلبت مِن طفلتكِ أن تترك بعض المساحة لإبنتي "وأعتقد أنني قُلتُ لها "رجـاءً
    He despejado un poco de espacio en el armario y un par de cajones para ti. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا لقد فرِّغت بعض المساحة فى الخِزَانَة‏ و دُرْجين من أجلك
    Nada, Libby. Sólo dame un poco de espacio, por favor. Open Subtitles لا شئ , ليبي فقط أعطني بعض المساحة ، من فضلك
    ¿Quiere darme un poco de espacio, jefe? Open Subtitles أتريد إعطائي بعض المساحة ، أيها الرئيس ؟
    Y ahorren un poco de espacio para el postre por favor tienes que parar. Open Subtitles وإحفظوا بعض المساحة للتحلية رجاءً عليكَ أن تتوقف
    Quizá necesitabas limpiar un poco de espacio emocional para algo bueno. Open Subtitles ربما انتِ بحاجة الى.. ان تفسحي بعض المجال العاطفي من اجل شيء جيداً.
    - Deberíamos dejarla un poco de espacio. Open Subtitles ربما يجب ان تفسحوا لها بعض المجال
    Creo que podemos dar tío espeluznante un poco de espacio. Open Subtitles وأعتقد أننا يمكن أن تعطي العم مخيف مساحة صغيرة.
    Chicos, ¿nos dan un poco de espacio, por favor? Open Subtitles رفاق، هلا منحتونا بعض الخصوصية من فضلكم؟
    Voy a dejarla en paz le daré un poco de espacio para que resuelva las cosas sola. Open Subtitles سوف أبتعد سأعطيها بعض الفراغ لتستجمع نفسها
    Solo necesito un poco de espacio y silencio, y dejaré de darte el coñazo tan pronto como pued... Open Subtitles أحتاج بعض الفسحة وبعض الهدوء، وسأبعد عنك على قدر ما...
    ¿Por qué no me das un poco de espacio para poder ocuparme de esta ramera, de acuerdo, cerdito? Open Subtitles لماذا لا تعطينى أنته بعض المساحه حتى يمكننى أن أعتنى بى هذا العاهره,حسنا,ايها الضعيف؟
    Bueno, tal vez estaríamos más cómodos si nos diéramos un poco de espacio. Open Subtitles ربما لن نكون في غاية الألفة لو أعطى بعضنا بعضا القليل من الحرية
    Solo dale un poco de espacio. Open Subtitles إمنحيها فقط القليل من المساحة.
    Me gustaría un poco de espacio con esto. Open Subtitles سأكون ممتناً ببعض المساحة في هذا الشأن
    Ha pedido un poco de espacio, y lo vamos a respetar. Open Subtitles لا , لقد أرادت أن نعطيها قليلاً من الفراغ لتخلوا مع نفسها ويجب إحترام رغبتها لا
    Sé que es la Primera Hija, pero les agradecería mucho si ustedes pudieran darle un poco de espacio en su vida privada. Open Subtitles أَعْرفُبأنّهاالبنتُالأولى، لَكنِّي سَأكُونُ ممتنة جداً إذا انتم يا رفاق تعطوها فقط قليلاً من المساحة لحياتِها الخاصّةِ.
    Atrás fuera un poco , Luther. Dame un poco de espacio para trabajar aquí. Open Subtitles تراجعْ قليلاً، لوثر أعطِني مجال قليل للعَمَل هنا
    No, no, por favor, sólo dame un poco de espacio, estoy tratando de cocinar. Open Subtitles ! لا،لا،لا! أرجوكِ اعطيني فقط مساحة قليلة
    De acuerdo, no, Tyler, creo que necesitamos un poco de espacio. Open Subtitles حسنا، لا تايلر أظن بأننا نحتاج لبعض المساحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more