"un proyecto de resolución para" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع قرار في جلسة
        
    • مشروع قرار لكي
        
    • قرار من أجل
        
    • مشروع قرار كيما
        
    • مشروع قرار يتعلق
        
    • في مشروع قرار
        
    • بتعميم مشروع قرار
        
    • بمشروع قرار لكي
        
    • مشروع قرار يرمي إلى
        
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al tel.: 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al número 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al número 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al número 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al número 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Quienes deseen presentar un proyecto de resolución para el plenario pueden llamar al número 1 (212) 963-3818 (oficina S-3053). UN ولتقديم مشروع قرار في جلسة عامة، يرجى الاتصال برقم الهاتف التالي: 1 (212) 963-3818 (الغرفة S-3053).
    Movidos por estas consideraciones, los miembros no alineados del Consejo han distribuido un proyecto de resolución para que lo examinen los miembros del Consejo. UN لقد قامت بلدان عدم الانحياز اﻷعضاء في المجلس، بدافع من هذه الاعتبارات، بتعميم مشروع قرار لكي ينظر فيه أعضاء المجلس.
    El Consejo de Seguridad reafirma su determinación de proceder sin más demora a aprobar un proyecto de resolución para una solución perdurable de la crisis, sobre la base de las gestiones diplomáticas en curso. UN " ويؤكد مجلس الأمن عزمه العمل دون أي مزيد من التأخير على اتخاذ قرار من أجل إيجاد تسوية دائمة للأزمة، بالاستعانة بالجهود الدبلوماسية الجارية حاليا.
    Posteriormente presentaremos un proyecto de resolución para su examen y aprobación por parte de la Comisión. UN وسوف نقدم لاحقا مشروع قرار كيما تنظر فيه اللجنة وتعتمده.
    Examen del texto de un proyecto de resolución para la aprobación del informe de 1999 del Comité Especial UN النظر في نص مشروع قرار يتعلق باعتماد تقرير اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٩
    Sobre la base del examen de los temas antes mencionados, el Comité recomendó un proyecto de resolución para que lo examinase y aprobase el Consejo. UN واستنادا إلى المناقشة التي أجرتها اللجنة بشأن المواضيع السالفة الذكر، أوصت المجلس بالنظر في مشروع قرار واعتماده.
    Asimismo, recomienda que el texto de esas enmiendas aprobadas figure en el anexo de un proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea. UN وأوصى أيضا بأن يرفق نص تلك التعديلات المعتمدة بمشروع قرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    De acuerdo con los resultados de la actividad desarrollada este año, Rusia tiene el propósito de presentar a la Primera Comisión, en el actual período de sesiones, un proyecto de resolución para continuar estudiando, en el marco de las Naciones Unidas, el tema de la seguridad de la información. UN وتعتزم روسيا، بناء على نتائج العمل الذي جرى الاضطلاع به في العام الحالي، أن تقدم للجنة اﻷولى في دورتها الحالية مشروع قرار يرمي إلى مواصلة النظر في قضية أمن المعلومات في إطار اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more