"un resumen de la situación" - Translation from Spanish to Arabic

    • موجز للحالة
        
    • موجز عن الحالة
        
    • موجز عن الوضع
        
    • موجزاً عن حالة
        
    • ملخص للحالة
        
    • موجز للوضع
        
    • موجز لﻷحوال
        
    • موجزا للحالة
        
    En el siguiente cuadro se incluye un resumen de la situación en general. UN ويرد في الجدول التالي موجز للحالة العامة.
    En el siguiente cuadro se incluye un resumen de la situación en general. UN ويرد في الجدول التالي موجز للحالة العامة.
    En el documento A/HCR/4/41 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في الوثيقة A/HCR/4/41 موجز للحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 figura un resumen de la situación en el país. UN ويرد موجز عن الحالة في البلد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1.
    El último informe incluye un resumen de la situación en el país (E/CN.4/2006/56 y Corr.1). UN ويرد في التقرير الأخير موجز عن الوضع في البلد البرازيل
    88. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN 88- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    93. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN 93- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    117. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN 117- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr. موجز للحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    En los documentos E/CN.4/2006/56 y Corr.1 y A/HRC/7/2 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 وفي التقرير A/HRC/7/2 موجز للحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    138. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN 138- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    151. En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. Eritrea UN 151- ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    En los documentos E/CN.4/2006/56 y Corr.1 y A/HRC/7/2 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز للحالة في البلد.
    En los documentos E/CN.4/2006/56 y Corr.1 y A/HRC/7/2 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقريرين E/CN.4/2006/56 وCorr.1 وA/HRC/7/2 موجز للحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. Burundi UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 موجز عن الحالة في البلد.
    El último informe anual incluye un resumen de la situación en el país (E/CN.4/2006/56 y Corr.1). UN ويرد في التقرير الأخير موجز عن الوضع في البلد
    El presente informe contiene un resumen de la situación de la preparación y aplicación de los programas nacionales de adaptación. UN ويتضمن هذا التقرير موجزاً عن حالة إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    En el documento E/CN.4/2006/56 y Corr.1 se incluye un resumen de la situación en el país. UN ويرد في التقرير E/CN.4/2006/56 وCorr.1 ملخص للحالة في البلد.
    Con motivo de esta reflexión, en un documento de información de la Secretaría se esboza un resumen de la situación: UN وبمناسبة هذا الاستعراض، قُدم وصف موجز للوضع في وثيقة إعلامية صادرة عن الأمانة العامة:
    En el anterior documento de trabajo preparado por la Secretaría (A/AC.109/2016, párrs. 39 a 43) figura un resumen de la situación social en el territorio. UN ٣١ - يرد موجز لﻷحوال الاجتماعية في اﻹقليم في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2016، الفقرتين ٣٩ و ٤٣(.
    1. La Directora Ejecutiva presenta en este informe un resumen de la situación financiera del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) en 1993. UN ١ - تعرض المديرة التنفيذية في هذا التقرير موجزا للحالة المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عام ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more