Todo lo que necesitas es un sí. | Open Subtitles | كــل ما تحتاجه هو موافقة واحدة |
Tomaré tu silencio como un sí, así que si fuera a atacarle a alguien, como a Robin, | Open Subtitles | سوف اعتبر صمتك على انه موافقة .. لهذا انا مرتبط بواحده اسمها روبن |
Si hay una cinta roja atada a mi barco, es un sí. | Open Subtitles | إذا وجدت شريط أحمر على مركبي، فتلك موافقة. |
Respuesta mediante un sí o un NO en función de la tecnología y de la antigüedad del diseño de que se trate. | UN | الإجابة بنعم أو لا حسب التكنولوجيا وحسب عمر التصميم قيد النظر. |
La respuesta era un sí rotundo sin 'quizás' ni 'peros'. | TED | وكان الجواب بنعم جلية، دون استثناءات، أو تحفظات. |
Tomaré el odio en tu cara como un sí, porque es la misma mirada que tenías la última vez que te encerré. | Open Subtitles | سأفهم من تلك الكراهية على وجهك أنك موافق لأنها نفس النظرة التي اعتلت وجهك لما سجنتك تلك المرة |
Lo tomaré como un sí. ¿Cúanto cuestan cuatro? | Open Subtitles | سوف اعتبر هذا بانه موافقة كم سيتكلف شراء اربعة؟ |
Vamos, hagamos un par más. Entonces, ¿es un sí o un tal vez? | Open Subtitles | هيّا، دعينا نقوم بالمزيد، لذا هل أنتِ موافقة أم مترددة؟ |
Mis muy adiestradas habilidades de reconocimiento facial dime que es un sí. | Open Subtitles | تخبرني مهاراتي الدقيقة في التعرف على تعابير الوجه أنّ هذه موافقة. |
Es como, ¿por que molestarse? No es un "sí", es otra forma de decir "no." | Open Subtitles | الأمـر يدفعـني للقـول لمـا القبول أسـاسـا ليست موافقة ، إنه رفض مبطّن |
No sé si eso es un sí, pero tengo mucha hambre. Vamos a comer. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان هذا موافقة ولكني أتضور جوعاً |
Obtener un sí o matar a la perra. | Open Subtitles | احصل على موافقة وإلّا اقتل الداعر العجوز. |
Déjamelo a mí. Asumo que es un sí. | Open Subtitles | اتركي الأمر لي و انا افترض ان هذه موافقة |
No es una pregunta que pueda responderse con un sí, con un no, ni con un "carajo, sí". | Open Subtitles | هذا ليس سؤالاً يمكن الإجابة عليه بنعم أو لا أو نعم بالتأكيد |
De nuevo, sólo espera un "sí" o un "no" por respuesta. | Open Subtitles | مجددا , لقد كنت حقا أنتظر إجابة بنعم أو لا |
¿No puedes golpear un poco más fuerte que eso? Tomaré eso como un sí. | Open Subtitles | ألا يُمكنكِ الضرب بأقوى من ذلك؟ سأعتبر تلك إجابة بنعم. |
Lo tomaré como un sí. | Open Subtitles | . أنا سأعتبر أنك موافق |
¿Así que eso es un sí? | Open Subtitles | أتلك مُوافقة إذاً؟ |
Sin embargo, hay situaciones en las que no es necesariamente útil ni conveniente que el comité se pronuncie con un " sí " o un " no " . | UN | غير أن ثمة حالات لا يكون من المفيد ولا من المستصوب أن تبت اللجنة فيها بالسلب أو بالإيجاب. |
¿Eso es un sí o un no? | Open Subtitles | هذا أن نعم أو لا ؟ |
Tomaré eso como un sí. | Open Subtitles | سآخذ هذا على أنه نعم |
Quiero oír un "sí" o un "no" a esa pregunta, muchacho. | Open Subtitles | اود ان اسمع اجابة نعم او لا على هذا السؤال يا فتى |
Entonces tomaré eso como un "sí". | Open Subtitles | سأعتبر هذه إجابة بنعم إذن |
Tomaré eso como un sí. | Open Subtitles | سأخذ هذا بالموافقة إذن |
Si es un sí, entonces aléjate de ella. | Open Subtitles | لو إجابتك نعم , يجب ان تبتعدى عنها |
Tomaré eso como un sí. | Open Subtitles | سأعتبر صمتك موافَقة |
Lo tomaré como un "sí". Enciéndelo. | Open Subtitles | حسنا , اخذ هذا كموافقة لذا افتحه |